У садржају

Going through the new course

од Vestitor, 20. јул 2016.

Поруке: 16

Језик: English

Vestitor (Погледати профил) 20. јул 2016. 22.15.06

Okay, I decided to go through the new course, but I'm hitting some obstacles in the sense that it is rejecting sentences that are essentially correct.

Example: there is a question: Kio estas la eŭropa mono en la jaro 2012?, to which I answered: La eŭropa mono en la jaro du mil dek du estas eŭroj.

The system refuses it and insists upon: Eŭro estas la eŭropa mono en la jaro du mil dek du.

There can't possibly be only one acceptable answer for this.

Vestitor (Погледати профил) 21. јул 2016. 00.48.26

Roch:eŭroj aren't the name of a mono

Maybe, La eŭropa mono en la jaro du mil dek du estas Eŭro externalImage.png
That's just my spelling mistake here; on the course I did write "Eŭro".

erinja (Погледати профил) 21. јул 2016. 01.20.16

You'll note that the lesson is accompanied by an audio file from the course text. I think the lesson is actually looking for a verbatim quote from the story, as the answer.

Vestitor (Погледати профил) 21. јул 2016. 10.54.18

Aha. I wasn't using the audio. Right, for the rest of the course I'm going to put myself into the mindset of someone approaching Esperanto for the first time.

Btw, I noticed that there is the odd word missing in the English sentences. Is it worth reporting these to staff members?

erinja (Погледати профил) 21. јул 2016. 13.16.11

Yes, absolutely report errors in the English! Or apply for translation rights and correct them yourself, which is also massively helpful. Traduko.lernu.net

Jev (Погледати профил) 21. јул 2016. 13.28.34

erinja:Yes, absolutely report errors in the English! Or apply for translation rights and correct them yourself, which is also massively helpful. Traduko.lernu.net
lernu.traduko.net

Vestitor (Погледати профил) 21. јул 2016. 16.37.20

See here; Ici; au ĉi tie.

Vestitor (Погледати профил) 25. јул 2016. 18.24.35

I have translation rights, but there are some things I can't correct. For example: In lesson 4, section 19 there is a sentence 'La estas la prezidanto de Usono' which is clearly not right - La instead of Li presumably. I assume it is hidden to the translation?

erinja (Погледати профил) 25. јул 2016. 23.32.11

That's an error in the original Esperanto text, an administrator will have to correct it.

bdlingle (Погледати профил) 26. јул 2016. 15.37.03

I found when I went through that section you were talking about, Vestitor, that my answer was right, but I forgot the correct punctuation. I was marked wrong and I didn't know why until someone, on the Duolingo facebook group, pointed out that I didn't put a period at the end of the sentence.

Вратите се горе