Mensagens: 8
Idioma: Português
geraldoph (Mostrar o perfil) 5 de abril de 2008 23:40:53
Tenho um texto com uma linguagem relacionada a empresas e internet.
Alguém pode me ajudar a traduzí-lo?
geraldoph (Mostrar o perfil) 5 de abril de 2008 23:43:24
geraldoph (Mostrar o perfil) 5 de abril de 2008 23:44:46
Paĝaroj estas pli ol gvidanto da produktaĵo kaj servo...
geraldoph (Mostrar o perfil) 6 de abril de 2008 11:26:22
Retejoj estas tiom pli ol gvido al varoj kaj servoj...
remy_boligee (Mostrar o perfil) 7 de abril de 2008 02:07:55
geraldoph:Um site é muito mais do que um portifólio de produtos e serviços. É o seu negócio à disposição de seus clientes a qualquer hora e lugar.Saluton, geraldoph
Eis a minha tentativa
Retejo estas multe pli ol gvidfolio al varoj kaj servoj. Ĝi estas via negoco disponata al viaj klientoj, ĉiam kaj ĉie.
remy_boligee (Mostrar o perfil) 7 de abril de 2008 02:07:57
geraldoph:Um site é muito mais do que um portifólio de produtos e serviços. É o seu negócio à disposição de seus clientes a qualquer hora e lugar.Saluton, geraldoph
Eis a minha tentativa
Retejo estas multe pli ol gvidfolio al varoj kaj servoj. Ĝi estas via negoco disponata al viaj klientoj, ĉiam kaj ĉie.
Fabcxu (Mostrar o perfil) 19 de abril de 2008 23:01:03
remy_boligee:geraldoph:Um site é muito mais do que um portifólio de produtos e serviços. É o seu negócio à disposição de seus clientes a qualquer hora e lugar.Saluton! Jen mia propono:
Retejo estas multe pli ol kolekto de produktoj kaj servoj. Temas pri vendejo atingebla de kie ajn kaj kiam ajn je la dispono de viaj geklientoj.
Ĝis.
diogotux (Mostrar o perfil) 14 de dezembro de 2008 20:07:13
Se o poema é musicado, acho então que não vale a pena traduzir não é?!
Sobre o que você pediu, até mesmo para as línguas já existentes e com abundância de programas tradutores, a tradução sai às vezes defeituosa e com o significado transviado.
A melhor tradução ainda é feita por humanos.
PS. A pessoa que produziu o poema possui/possuía um conhecimento razoável da língua internacional. Mi min demandas kial li ne skribis en Esperanto...