Wpisy: 11
Język: Esperanto
Juippi (Pokaż profil) 14 października 2016, 01:45:49
Ĉu estas "sindonemo" aŭ "fervoro", au "devoto" ?
Mi scias ke en Esperanto povas uzi la vorton "preĝoj", kiam temas mallongan tempon por tio, sed ĝi estas absolute tro religia, ĉar kion faras la ateisto kiam li volas por momento silentiĝi?
Roch (Pokaż profil) 14 października 2016, 05:58:29
thyrolf (Pokaż profil) 14 października 2016, 07:26:22
Vestitor (Pokaż profil) 14 października 2016, 21:24:55
Eble: "Sereneco". 'Trankvilo' estas la senco ke mi sentas kiam mi sidas en la katedralo.
noelekim (Pokaż profil) 14 października 2016, 22:15:07
Tre verŝajne vin interesos la finnaj tradukoj de 'enmemiĝi' ĉe la malsupro de tiu paĝo.
Juippi (Pokaż profil) 26 października 2016, 09:30:19
"enmemiĝo" tamen estas ĝuste tio esprimo kion mi ŝerĉas.
Dankon!
Vinisus (Pokaż profil) 26 października 2016, 13:53:10
dbob (Pokaż profil) 26 października 2016, 21:04:17
"Cetere, ne necesas sciencaj citaĵoj por konvinki prudentan homon, ke silento favoras enmemiĝon, lernokapablon kaj internan senton de paco."
Juippi (Pokaż profil) 27 października 2016, 04:05:46
Kiel en via naskiĝlingvo?
Vinisus (Pokaż profil) 27 października 2016, 11:39:27