la silenca stato de menso
від Juippi, 14 жовтня 2016 р.
Повідомлення: 11
Мова: Esperanto
Juippi (Переглянути профіль) 14 жовтня 2016 р. 01:45:49
Ĉu estas "sindonemo" aŭ "fervoro", au "devoto" ?
Mi scias ke en Esperanto povas uzi la vorton "preĝoj", kiam temas mallongan tempon por tio, sed ĝi estas absolute tro religia, ĉar kion faras la ateisto kiam li volas por momento silentiĝi?
Roch (Переглянути профіль) 14 жовтня 2016 р. 05:58:29
thyrolf (Переглянути профіль) 14 жовтня 2016 р. 07:26:22
Vestitor (Переглянути профіль) 14 жовтня 2016 р. 21:24:55
Eble: "Sereneco". 'Trankvilo' estas la senco ke mi sentas kiam mi sidas en la katedralo.
noelekim (Переглянути профіль) 14 жовтня 2016 р. 22:15:07
Tre verŝajne vin interesos la finnaj tradukoj de 'enmemiĝi' ĉe la malsupro de tiu paĝo.
Juippi (Переглянути профіль) 26 жовтня 2016 р. 09:30:19
"enmemiĝo" tamen estas ĝuste tio esprimo kion mi ŝerĉas.
Dankon!
Vinisus (Переглянути профіль) 26 жовтня 2016 р. 13:53:10
dbob (Переглянути профіль) 26 жовтня 2016 р. 21:04:17
"Cetere, ne necesas sciencaj citaĵoj por konvinki prudentan homon, ke silento favoras enmemiĝon, lernokapablon kaj internan senton de paco."
Juippi (Переглянути профіль) 27 жовтня 2016 р. 04:05:46
Kiel en via naskiĝlingvo?
Vinisus (Переглянути профіль) 27 жовтня 2016 р. 11:39:27