ข้อความ 17
ภาษา: Esperanto
sengir_assassin (แสดงโปรไฟล์) 18 พฤษภาคม 2008, 16:02:51
mnlg:uzo de "l'" antaŭ "afero" similigas prononcon de la vortoduo al tiu de "la fero". La signifo, kompreneble, estus malsama. Tial, en parolado, povus esti konfuzo.Ho! Mi komprenas.
Ergazomai (แสดงโปรไฟล์) 19 มิถุนายน 2008, 14:33:09
Ekz.:
mi ne iras > mi n'iras
En la parolado mi ofte uzas tion, sed mi ne scias, se ĝi estas korekta.
mnlg (แสดงโปรไฟล์) 19 มิถุนายน 2008, 15:42:12

La reguloj ne permesas tion, laŭ mia scio.
Eble en poezio oni "pardonus" tion, sed mi ne spertas pri tio.
Ergazomai (แสดงโปรไฟล์) 24 มิถุนายน 2008, 07:52:48
mnlg:Vi povas, sed vi ne rajtasDankon pro via sperteco, kiel kutime!
La reguloj ne permesas tion, laŭ mia scio.
Eble en poezio oni "pardonus" tion, sed mi ne spertas pri tio.
Ĉiel, amuzige, mi eklernis la verbon "rajti" apenaŭ post la sendo de la mesaĝo... mi devas ankoraŭ lerni pri la uzado de la verboj "povi", "ebli", "rajti".. en mia lingvo, itala, ili estas tutaj ekvivalentaj al "potere"!
mnlg (แสดงโปรไฟล์) 24 มิถุนายน 2008, 12:50:59
Ergazomai:"povi", "ebli", "rajti"kaj "kapabli".
Ergazomai (แสดงโปรไฟล์) 24 มิถุนายน 2008, 14:57:58
mnlg:kaj "kapabli".Jes, pardonu!
amigueo (แสดงโปรไฟล์) 6 พฤศจิกายน 2021, 18:50:44
Ne'sti ne logas min sed "risto" vic restoraciejo kaj "manfo" vic manifestacianto
Kaj...kaj...