Contenido

Ĉe limo de esperanta vortfarado

de StefKo, 6 de diciembre de 2019

Aportes: 70

Idioma: Esperanto

amigueo (Mostrar perfil) 6 de agosto de 2021 11:02:27

Se ha ocultado el mensaje.

amigueo (Mostrar perfil) 6 de agosto de 2021 11:29:02

Se ha ocultado el mensaje.

amigueo (Mostrar perfil) 6 de agosto de 2021 11:39:08

Se ha ocultado el mensaje.

StefKo (Mostrar perfil) 6 de agosto de 2021 15:05:37

Amigeo, ŝajnas al mi ke vi estas tro inventema. Ĉelime de troaĵo nestas strangeco!

sergejm (Mostrar perfil) 6 de agosto de 2021 15:59:04

Proponoj de Amigueo estas ne ĉelimaj, sed translimaj.

nornen (Mostrar perfil) 6 de agosto de 2021 16:44:04

Tiel translimaj, ke la limoj eĉ ne videblas.

StefKo (Mostrar perfil) 2 de noviembre de 2021 17:55:18

Tamen sufikso povas stari antaŭe!

Ĵus mi trovis en PIV la ekzemplon:
aĉgusta ĉapelo
Nun ke -aĉ povas esti tia, kial alia ne povas? Evidente kiam ĝi estas ankaŭ memstara morfemo.

StefKo (Mostrar perfil) 4 de noviembre de 2021 08:56:36

En la antaŭaj ekzemploj ni vidas ke sufiksoj iĝas memstaraj vortoj kaj prefiksoj(!). Ĉu tio estas laŭfundamenta? Se jes, mi proponas la pluaĵon.

Pri la verbo ESTI

Kiam la verbo ESTI rolas kiel helpverbo ĝi povus havi la formon kurtigan: i‘i (en la infinitivo), ekz.:

La angla AS lernata multe da jaroj kun malgranda efiko.
La angla lernatAS multe da jaroj kun malgranda efiko.
(Tio jam uzataAS)

Eĉ en la simpla modo oni uzas la finaĵon AS/IS/OS por montri ke ago AS/IS/OS farita.

La anglan oni lernAS multe da jaroj kun malgranda efiko.

Ĉu la kurtigita formo kontraŭas al Fundamento de Esperanto?
2) Se ia aŭtoritata centra institucio trovos, ke tiu aŭ alia vorto aŭ regulo en nia lingvo estas tro neoportuna, ĝi ne devos forigi aŭ ŝanĝi la diritan formon, sed ĝi povos proponi formon novan, kiun ĝi rekomendos uzadi paralele kun la formo malnova. Kun la tempo la formo nova iom post iom elpuŝos la formon malnovan, kiu fariĝos arĥaismo, kiel ni tion ĉi vidas en ĉiu natura lingvo. Sed, prezentante parton de la fundamento, tiuj ĉi arĥaismoj neniam estos elĵetitaj, sed ĉiam estos presataj en ĉiuj lernolibroj kaj vortaroj samtempe kun la formoj novaj, kaj tiamaniere ni havos la certecon, ke eĉ ĉe la plej granda perfektiĝado la unueco de Esperanto neniam estos rompata kaj neniu verko Esperanta eĉ el la plej frua tempo iam perdos sian valoron kaj kompreneblecon por la estontaj generacioj.

StefKo (Mostrar perfil) 28 de noviembre de 2021 09:51:59

Neniu volas komenti la lastan enskribon?

amigueo (Mostrar perfil) 28 de noviembre de 2021 11:22:04

Se ha ocultado el mensaje.

Volver arriba