Messages: 5
Language: Esperanto
Kriketo (User's profile) December 21, 2019, 4:27:17 PM
Zam_franca (User's profile) December 21, 2019, 4:36:08 PM
Estas sufiĉe longa, sed mi ne vere vidas alian tradukon.
sergejm (User's profile) December 21, 2019, 7:48:22 PM
Ha, signifo de "inclision" estis en la unua mesaĝo. Do
"Movebleco kaj senapartigo en multlingva Eŭropo"
Zam_franca (User's profile) December 22, 2019, 9:54:20 AM
"Movebleco kaj senapartigo en multlingva Eŭropo"Ŝajnas tre bona, miaopinie.
StefKo (User's profile) December 22, 2019, 7:21:30 PM