inni ne rajtas erori, male iĉili (contrairement aux hommes).
de amigueo, 17 de febrero de 2023
Aportes: 12
Idioma: Esperanto
amigueo (Mostrar perfil) 17 de febrero de 2023 20:52:02
"inni ne rajtas erori, male iĉili".
Pardonu, ke mi ne scias kiel ĝuste traduki tiun frazon en esperanton.
Altebrilas (Mostrar perfil) 18 de febrero de 2023 09:55:37
1. Homo, ne besto
2. Viro, ne ino
3. Plenkreska viro, ne knabo
4. Militipova viro, ne kriplulo aux oldulo
5. Kuragxa viro, ne timemulo
La traduko dependas de tiu, kiu diras tiun frazon. Supozinte, ke temas pri virino:
Ni ne rajtas erari, male ol viroj.
Kial tio estus malfacila por traduki?
amigueo (Mostrar perfil) 18 de febrero de 2023 15:11:32
inni rajtas erari, male ol/ke/al ihi.
Jes, inni/ihi estas la bonuso de cxi temfadeno.
amigueo (Mostrar perfil) 18 de febrero de 2023 15:37:20
Ne isxi rajtas sed ihi.
Isxi ne rajtas, (dum) rajtas ihi.
Isxi neniue rajtas, ihi mal(neniu)e. (??)
Altebrilas (Mostrar perfil) 18 de febrero de 2023 17:42:04
amigueo (Mostrar perfil) 20 de febrero de 2023 18:44:20
Dankon, via respondo estis klara.
Mi aldonis KE kaj AL kiel variantojn.
Kaj nun mi aldonas MAL rekte.
"Inni ne rajtas erari mal ihi."
MAL
Altebrilas (Mostrar perfil) 21 de febrero de 2023 12:53:53
Por eksterforuma leganto, gxi estas tute nekomprenebla kaj ecx ne aspektas kiel esperanta.
1. Vi uzas viajn proprajn pronomojn, sed ne havigas amiguean vortaron al la legontoj.
2. Vi uzas proprajn gramatikajn regulojn, kiel ekz. fari prepozicion aux konjunkcion (gxia vortklaso malprecizas) el prefikso. Vi nek havigas amiguean gramatikon.
3. Vi flankenlasis la verbon "erari", kiu estas nepra por scii pri kio temas. Nek klarigas kiajn erarojn virinoj ne rajtas kaj viroj rajtas fari.
Sen mencii la foresto de kunteksto. Kia frazo estas? Proverbo? Slogano? Konstato? Kiun ideon gxi celas esprimi? Ktp.
amigueo (Mostrar perfil) 23 de febrero de 2023 22:23:58
Altebrilas:Bedauxrinde, via respondo ne estis tia. Gxi postulas relegi la antauxajn mesagxojn kaj fari supozojn, por diveni pri kio temas.Jes, mi agnoskas duoblan temon: 1/ male-al kaj 2/ iŝi/inni. Kompreneble, iu povas fiksi atenti ekzemplon: seksismo ktp, sed ne estas tiaj la temoj de ĉi tiu forumsekcio Konsultejo.
Por eksterforuma leganto, gxi estas tute nekomprenebla kaj ecx ne aspektas kiel esperanta.
Pri temo 1 vi diris ke MALE OL ĝustas, sed vi nenion diris pri MALE AL kaj MALE KE. Vi rifuzis MAL.
Pri MAL kiel adverbo/prefikso: kio estas la problemo pri analogio (~): ne alti ~ mal alti ? aŭ por respondi tiel: ĉu vi altas? Mal.
amigueo (Mostrar perfil) 25 de febrero de 2023 19:33:07
Inoni ne rajtas sed iĉoni.
in-oni, iĉ-oni.
Altebrilas (Mostrar perfil) 25 de febrero de 2023 22:13:06
"Ne alta" signifas meze alta aux eventuale malalta.
"Malalta" signifas nur tion.