Přejít k obsahu

Ĉu vi rememoris tiam ke Esperanto traduko de "glibc" forbarita?

od uživatele konesperantidoj ze dne 6. října 2023

Příspěvky: 3

Jazyk: Esperanto

konesperantidoj (Ukázat profil) 6. října 2023 8:12:33

Tradukon forbaris Jean-Charles Salzeber de Libersoftvarejo (aŭ GNU aŭ angle Free Software Foundation). Reakciuloj komputilistaj malŝatas ege tion.

Scifontoj:

sendiulo (Ukázat profil) 7. října 2023 6:40:54

Ĉe mi estas la distribuaĵo Minto kaj en komenco de instalado mi elektis Esperanton. Jen eligo de la komando "locale":
LANG=eo
LANGUAGE=eo
LC_CTYPE="eo"
LC_NUMERIC="eo"
LC_TIME="eo"
LC_COLLATE="eo"
LC_MONETARY="eo"
LC_MESSAGES="eo"
LC_PAPER="eo"
LC_NAME="eo"
LC_ADDRESS="eo"
LC_TELEPHONE="eo"
LC_MEASUREMENT="eo"
LC_IDENTIFICATION="eo"
LC_ALL=

Kiel en aliaj distribuaĵoj mi ne scias.

walfino (Ukázat profil) 21. října 2023 17:05:36

Por mi, mi ne pensas ke Esperanta traduko ege gravas en glibc mem ĉar malmultaj uzantoj rekte uzas la "kora" biblioteko de la sistemo, plej gravas ke la traduko de la grafika sistemo estos plena.

En mia KDE, kvankam la lingvo estas Esperanto sed en multaj lokoj ankaŭ neniuj tradukoj ekzistas do la defaŭlto en Angla aperas. Mi provis skribi al la retpoŝta listo ĉe https://eo.l10n.kde.org ĉar mi volis helpi sed neniu respondis al mi.

Zpět na začátek