Al la enhavo

Ĉar, Pro, and every other way to say "Because"

de SuperEsperanto1, 2024-oktobro-09

Mesaĝoj: 3

Lingvo: Esperanto

SuperEsperanto1 (Montri la profilon) 2024-oktobro-09 14:51:37

What is the difference between ĉar, pro, and all the other ways of saying "because"? I am okay with Esperanto but I wouldn't mind if you also provide a translation to English.

Altebrilas (Montri la profilon) 2024-oktobro-09 15:22:01

Li malgajiĝis pro ŝia foriro
Li malgajiĝis, ĉar ŝi foriris
Li malgajiĝis tial, ke ŝi foriris
Li malgajiĝis pro tio, ke ŝi foriris

Pro: preposition
Tial: adverb
Ĉar: conjunction
Tio: pronoun

SuperEsperanto1 (Montri la profilon) 2024-oktobro-09 16:22:53

Could anyone please provide specific translations for the four examples so I can understand better?

Reen al la supro