Vai all’indice

Ĉu estas legebla = legeblas?

di Meŝig, 17 dicembre 2008

Messaggi: 13

Lingua: Esperanto

Meŝig (Mostra il profilo) 17 dicembre 2008 17:31:46

Saluton al ĉiuj.

Ĉu, ekzemple, oni povas uzi la vorton "preneblas" anstataŭ "estas prenebla"?

Pli ĝenerale, ĉu "estas xxxebla"="xxxeblas"?

Matthieu (Mostra il profilo) 17 dicembre 2008 17:59:03

Miaopinie ĉi tio estas tute ĝusta.

Meŝig (Mostra il profilo) 17 dicembre 2008 18:47:32

Kaj ankoraŭ pli ĝenerale: ĉu "estas facila" = "facilas"?

danielcg (Mostra il profilo) 18 dicembre 2008 02:34:56

Jes. La signifo estas sama. Alterna uzo de ambaŭ formoj plejeble plibonigos la stilon.

Amike,

Daniel

Meŝig:Saluton al ĉiuj.

Ĉu, ekzemple, oni povas uzi la vorton "preneblas" anstataŭ "estas prenebla"?

Pli ĝenerale, ĉu "estas xxxebla"="xxxeblas"?

RiotNrrd (Mostra il profilo) 18 dicembre 2008 04:03:23

Estas + [radiko]a = [radiko]as.

Estas bela = belas.
Estas grava = gravas.

ktp.

Laŭ mi oni uzas tiun stilon plej bone kiam la adjektivo donas iometan senton de ago, kvankam tio ne necesas (ne estas necesa). Iam, la uzo de tiu stilo, kun iaj vortoj, ne sentos ĝusta. Tiukaze, estas plej bone uzi la pli grandan formon.

Rodrigoo (Mostra il profilo) 18 dicembre 2008 18:14:30

Sed kelkfoje povas esti alia senco. Rimarku:

* Ŝi eniris! Ŝi estas bela!

* Ŝi eniris! Ŝi belas!

Miopinie, dum la unua frazo diras ke ŝi estas bela (kiel ĉiuj aliaj belulinoj en la ejo), la dua frazo emfazas ke ekde ŝia eniro, ŝi estas la plej bela, kaj iu alia bela ino, nun estas nur eksbelulino, ĉar Ŝi belas, ĉu ne? senkulpa.gif

Sammondane,
Ĥod

RiotNrrd (Mostra il profilo) 18 dicembre 2008 21:48:22

Mi opinias ke ambaŭ ekzemploj signifas same.

mnlg (Mostra il profilo) 19 dicembre 2008 00:08:15

RiotNrrd:Estas + [radiko]a = [radiko]as.
Kompreneble tio nur valoras kun adjektivaj radikoj. "mi estas martelo" kaj "mi martelas" tute ne samas.

RiotNrrd (Mostra il profilo) 19 dicembre 2008 01:46:16

Kompreneble. La "a" estas en la ekvacio ([radiko]a). Vi pravas ke tio ne funkcias kun substantivoj.

Hispanio (Mostra il profilo) 19 dicembre 2008 02:12:28

Mi havas demandon rilate al ĉi tio:

Ĉu oni, anstataŭ "tio estis legebla", povas diri "tio legeblis"? Kaj ĉu okazas la samo kun "tio estos legebla" kaj "tio estus legebla"?

Mi kredas jes, sed mi ne volas erari. Pro tio mi demandas tion.

Dankon.

Torna all’inizio