До змісту

Ido

від Dehlia, 24 січня 2009 р.

Повідомлення: 141

Мова: Esperanto

ceigered (Переглянути профіль) 10 лютого 2009 р. 13:54:21

nikko:Esperanto havas genie potencan derivadan sistemon, kaj estas stulte iri vojon de pruntado kaj unuradikigo de vortoj. Tio rompas ideon de lingvo - esti simpla, logika, interne viva. Ido iras anglecan vojon.
La angla lingvo, kaj ĉiuj germanaj lingvoj, havas potencan derivadan sistemon. Ankaŭ, iuj homoj amas havi multajn radikojn kaj vortojn en ilia lingvo, pro varieco kaj fleksebleco. Mi pensas tio estas la kaŭzo de forto de la angla lingvo internacie.

Ankaŭ, pro la diferencaj radikoj kaj neologismoj en la Angla lingvo, ni povas facile trovi la ĝustajn radikojn en aliaj lingvoj, ekz:
neo estas de la Greka lingvo, flora/florae kaj fauna/faunae estas de la Latina lingvo, ktp.
Do, ni povas uzas tiu scio por helpi nin lerni aliajn lingvojn, kiu estas bona.

Tial, neologismoj, laŭ mi kaj aliaj, ne estas malbona.

Ankaŭ, iu ĉi homoj komparas pomojn kontraŭ pizangoj. Ido kaj Esperanto estas diferencaj lingvoj. Simila al la Angla lingvo, kaj la Rusa lingvo, kiuj estas tre diferencaj.

jchthys (Переглянути профіль) 10 лютого 2009 р. 17:58:16

Mi malamas la Idajn formojn de la verboj: lernez kaj babilar preskaŭ hororotremigas min. Kaj mi ne ŝatas la literon y, aŭ la pluran nomoformon -i anstataŭ -oj.

Mi ankaŭ ŝatas la esperantajn korelativojn. Ili ankaŭ estas pli neŭtralaj.

Mi ankaŭ pensas, ke la akuzativon kaj la adjektivnomakordo utilas. Oni ekzemple povas diri La junajn la dioj frue prenas en Esperanto, sed en Ido devas esti simile al La dioj prenas la junuloj frue. La vortordo estas tro severa.

Tamen me pensas, ke me estas pli saĝa ol mi, ĉar estas malfacile distingi inter mi, ni ktp.

Parenteze ĉu iu aŭdis pri Logopandecteision, Europanto kaj Vendergood?

rosto (Переглянути профіль) 11 лютого 2009 р. 06:22:09

jchthys:Oni ekzemple povas diri La junajn la dioj frue prenas en Esperanto
Ide:
La yunin la dei frue prenas
- oni uzas akuzativon en Ido por inversa vortordo, kie oni vere bezonas tion. rideto.gif

sinjoro (Переглянути профіль) 11 лютого 2009 р. 08:50:40

Pri Ido la plej ĉagrena afero estas idistoj mem, kiuj por propagandi aŭ prezenti sian lingvon uzas mensogojn. Trarigardu iliajn paĝarojn: ĉie estas indikoj, ke Ido estas efekto de homa genio, sintezo de eŭropaj lingvoj; ke ĝiaj kreintoj dum "longa laboro" trastudis ĉiujn eŭropajn lingvojn kaj surbaze de ili konstruis la plej facilan lingvon de la mondo... ktp. ktp.

Kaj tio min mirigas: preskaŭ nenie vi trovos indikojn pri Esperanto! Oni ne diros al ulo, kiu anstataŭ pri Esperanto unue eksciis pri Ido, ke ĝi estas ŝtelitaĵo kun kelkaj (fi)ŝanĝoj. Ke oni prenis kreatan kaj karesatan dum tre multaj jaroj Lingvon Internacian, faris en ĝi laŭvole kelkajn ŝanĝojn (ofte sensence kaj kontraŭ moroj de la esperantistaro), iom franc-angligis la vortprovizon (por ke eŭropanoj vidu kiom ĝi facilas; for ĉinoj, for afrikanoj!) kaj jam ekde la komenco honte ekviŝis historion de ĝia abortenda naskiĝo. Esperanto en tiu historio ne plu estis Ido antaŭ reformoj, ĝi pli kaj pli iĝis ekzemplo de fuŝe konstruita lingveto, pri kiu la povra, simpla, sed ja simpatia judo-okulisto iom eraris.
Sufiĉas ekinteresiĝi iom pri la historio de nia movado, pri perfideco de la idistaro de la plej frua etapo, kaj ja - pri la lingvo mem. Komparante, kaj tio jam ĉi-forume okazis, oni ekvidas ĝian fuŝecon pro hasta volo esti fanfarone nomata "kreinto de Lingvo Internacia".

Tamen mi ŝatas Idon. Ne same kiel praktikan ilon, tre uzeblan kaj belan Esperanton. Mi ŝatas Idon kiel primitivan stultaĵon, kiel komedian filmon en kiu oni ridas pri malkomplikaj gagoj, kiel malperfektan artokreaĵon de infano. Tial mi ekz. de tempo al tempo trarigardas "Progreson" (gazeta nomo-ŝerco) kaj legas pri "Ido-renkontroj", kiun jam nur kelkaj fidelaj ŝercemuloj partoprenadas. Mi pensas, ke se en esperantlingvaj tradukoj oni volus bone respeguligi iun strangan lingvaĵon - Ido tiucele perfektus.

ceigered (Переглянути профіль) 11 лютого 2009 р. 13:26:59

sinjoro:Pri Ido la plej ĉagrena afero estas idistoj mem, kiuj por propagandi aŭ prezenti sian lingvon uzas mensogojn.
Ĉiuj homoj uzas mensogojn - Esperantistoj, Idistoj, la tuta mondo, mi, vi, li, ŝi, ni, ili, ktp. Oni ne povas kritiki ĉiujn Idistojn, pro la agado de unu homo aŭ organizo. Mi scias multajn mensogojn, kiujn iuj esperantisoj faris, sed mi ne kritikas ĉiujn esperantistojn.

Iuj Idistoj faras mensogojn, sed iuj idistoj ne faras mensogojn. Fakto de vivo.

Malfaliĉe, tiu ĉi priparolado povas estiĝi tro partia, ĉar tiu ĉi forumo estas por Esperantistoj, ha ha rideto.gif. Mi voĉdonas ke ni portas tiun ĉi priparoladon al Interlingua-forumo lango.gif

Valodnieks (Переглянути профіль) 11 лютого 2009 р. 23:42:27

Mi estas Esperantisto kaj Idisto. Mi ne vidas la problemon. Mi komencis kun Esperanton, pli malfrue mi malkovris Idon. Nun Ido mi pli bona ŝatas ol Esperanto.

Nun Esperanto estas in komparo kun Ido por mi tre malsimpla kaj artifika. Ido ŝajanas al mi pli bona, sed estas demando de kutimo. La diskuto ĉi tie estas tre interesanta.

@Sinjoro
Mi ne povas kompreni kial vi estas tiel aroganta kontraŭe Ido kaj Idisti. La propagando de Esperanto estas ke ciuj aliaj planlingvoj estas stulta kaj fiaskinta. Nur la nombro de Esperantistoj ne estas pruvo ke Esperanto estas pli bona ol ciaj aliaj planlingvoj. Mi ne pensas tion....

Rogir (Переглянути профіль) 12 лютого 2009 р. 00:13:57

Ĉi tiu estas esperantlingva forumparto. Bonvolu skribi en esperanto.

eikored85 (Переглянути профіль) 12 лютого 2009 р. 00:21:56

Valodnieks:
Ido ŝajanas al mi pli bona, sed estas demando de kutimo. La diskuto ĉi tie estas tre interesanta.
Vi pravas, ke prefereco por unu lingvo ofte estas demando de kutimo kaj gusto. Iuj askpektoj de esperanto estas pli facilaj (la reguleco de vortformado kaj ortografio por ekzemplo), sed iuj aliaj estas pli komplikaj (eble la akuzativo, la elparolo por ekzemplo [mi ne ŝatas la konsonantajn grapolojn kiel kn, kv, sc, ktp]). Tamen, tutaj aspektoj konsiderataj, kiu lingvo (esperanto, ido, aŭ iu alia planlingvo) estas la plej facila estas persona demando. Eble unu homo pensas ke, la elparolo estas tre grava, kaj vortformado ne; sed alia homo pensas inverse.

ceigered (Переглянути профіль) 12 лютого 2009 р. 04:54:10

eikored85:
Valodnieks:
Ido ŝajanas al mi pli bona, sed estas demando de kutimo. La diskuto ĉi tie estas tre interesanta.
Vi pravas, ke prefereco por unu lingvo ofte estas demando de kutimo kaj gusto. Iuj askpektoj de esperanto estas pli facilaj (la reguleco de vortformado kaj ortografio por ekzemplo), sed iuj aliaj estas pli komplikaj (eble la akuzativo, la elparolo por ekzemplo [mi ne ŝatas la konsonantajn grapolojn kiel kn, kv, sc, ktp]). Tamen, tutaj aspektoj konsiderataj, kiu lingvo (esperanto, ido, aŭ iu alia planlingvo) estas la plej facila estas persona demando. Eble unu homo pensas ke, la elparolo estas tre grava, kaj vortformado ne; sed alia homo pensas inverse.
Mi pensas ke vi kaj valodnieks pravas.
Ho, eble mi povas halti mian faradon de eble malutilaj argumentoj kaj malbona uzado de Esperanto okulumo.gif.

Rogir (Переглянути профіль) 12 лютого 2009 р. 13:59:44

Ne estas demando de kutimo, estas demando de unueco. Gravas ke ni ĉiuj parolas la saman lingvon, ne multajn similajn lingvojn! Tiel oni frue aŭ malfrue intermiskomprenos!

Назад до початку