У садржају

Помогите перевести № 3

од mpeg, 18. фебруар 2009.

Поруке: 193

Језик: Русский

mordaunt (Погледати профил) 07. октобар 2014. 10.55.35

ur4qtp:Спасибо!

"Данные приводятся в таблице". Как правильно перевести глагол?
По-моему, дословно это не перевести. берём простой вариант:

La datumojn oni prezentas en la tabelo
Или: La datumoj estas prezentitaj en la tabelo

Смысл тот же абсолютно? "Данные представлены в таблице."

ur4qtp (Погледати профил) 07. октобар 2014. 11.03.49

Первоначально перевёл как donita, за estas и вовсе позабыл... Estas prezentita, наверное, наиболее удачно. Спасибо!

ur4qtp (Погледати профил) 07. октобар 2014. 11.28.40

"Отдых на воде".

"Воду" здесь нужно переводить как akvo, или же как akvaro? Или akvejo, хотя такого слова в словаре нет? Или переводить, как akva surfaco?

mordaunt (Погледати профил) 07. октобар 2014. 11.36.44

ur4qtp:"Отдых на воде".

"Воду" здесь нужно переводить как akvo, или же как akvaro? Или akvejo, хотя такого слова в словаре нет? Или переводить, как akva surfaco?
По-моему, дословный перевод не сработает. Возможные варианты: ripozo apud lago, apud rivero, apud maro, apud baseno (у водоёма)

ur4qtp (Погледати профил) 07. октобар 2014. 11.47.14

Но если нужно обозначить именно любые водные условия? Например, фраза "фотосъёмка на воде подразумевает применение светофильтра"?

mordaunt (Погледати профил) 07. октобар 2014. 11.56.43

ur4qtp:Но если нужно обозначить именно любые водные условия? Например, фраза "фотосъёмка на воде подразумевает применение светофильтра"?
Может, так:
Surakva fotado implicas aplikadon de lum-filtrilo.

Можно ещё компактней:
Surakva fotado implicas lumfiltrilaplikadon. (Мощно звучит)

ur4qtp (Погледати профил) 07. октобар 2014. 12.41.21

Спасибо!

Если нужно различать синий и голубой, то правильно их перевести как blua и lazura? Что-то словари чётко не разделяют эти слова на Эсперанто...

-------------
"... отвечает самым высоким требованиям" - "... laŭas la plej grandajn postuladojn"? Что-то падежи меня здесь смущают...

sergejm (Погледати профил) 07. октобар 2014. 15.23.57

konformas al la plej grandaj postuloj

ur4qtp (Погледати профил) 08. октобар 2014. 03.12.44

Спасибо!

sergejm (Погледати профил) 20. октобар 2014. 04.39.16

Kopmuteko:
software -> programaro
engine -> motoro, modulo
=> program-motoro

Вратите се горе