For those who speak Portuguese can you translate this sentence please?
kelle poolt ZOV, 20. veebruar 2009
Postitused: 3
Keel: English
ZOV (Näita profiili) 20. veebruar 2009 23:30.57
EDIT: nevermind I figured out how to translate the sentence already.
jchthys (Näita profiili) 21. veebruar 2009 3:04.55
skeptikulo (Näita profiili) 21. veebruar 2009 3:50.18
I agree. Literally it means "Não tem importância". It is a bit formal. I also suggest the slangs:
"Tô nem aí." [I'm not here right now.] (slang)
"Tô me lixando pra isso." [I am abrading myself about this.] (slang)
"Tô nem aí." [I'm not here right now.] (slang)
"Tô me lixando pra isso." [I am abrading myself about this.] (slang)