Đi đến phần nội dung

Tradukaĵoj de teknikaj/aliaj esprimoj

viết bởi fantazo, Ngày 13 tháng 3 năm 2009

Tin nhắn: 6

Nội dung: Esperanto

fantazo (Xem thông tin cá nhân) 17:43:44 Ngày 13 tháng 3 năm 2009

Saluton,

mi ofte trovas, ke esperanto ne havas
esprimoj por nova/malnova teknika kreaĵoj.
Do mi kreis tiun fadenon por kolekti
esprimoj por teknikoj, aĵoj, homoj, agoj,
ktp. kiuj
rilatas al tekniko aŭ aliaj aĵoj.

Eble, iu uzos tiujn datojn por plibonigi
la komputeko.net

fantazo (Xem thông tin cá nhân) 18:09:56 Ngày 13 tháng 3 năm 2009

en: "genetic programming"
eo: genetika programado?

en: "hacker"
eo: hakisto?

en: "hacking"
eo: hakado?

en: "urban hacking"
eo: urba hakado?

en: "hackerspace" Hackerspaces
eo: hakloko? hakistloko?

fantazo (Xem thông tin cá nhân) 18:12:13 Ngày 13 tháng 3 năm 2009

en: "ubiquitous computing"
eo: ĉiea komputado?

fantazo (Xem thông tin cá nhân) 18:56:06 Ngày 13 tháng 3 năm 2009

Bone! Mi serĉis tion esprimon longe,
ĉar tion estas la pli pozitivan esprimon
por "hacker". Kaj ne ĝi tio estas en gazetoj.

KoLonJaNo (Xem thông tin cá nhân) 21:42:16 Ngày 13 tháng 3 năm 2009

Saluton!

Novico Dektri:Kvankam oni ne ĝin konsideru aŭtoritato rilate bonstilan Esperanton, Vikipedio sugestas 'kodumulon' por 'hacker' en la jena artikolo:

http://eo.wikipedia.org/wiki/Kodumulo
En Komputada leksikono troveblas kelkaj proponoj por E-igi la anglan hacker permesante laŭbezonan elekton de taŭga termino. rideto.gif

Kolonjano

milupo (Xem thông tin cá nhân) 22:37:10 Ngày 13 tháng 3 năm 2009

KoLonJaNo:
En Komputada leksikono troveblas kelkaj proponoj por E-igi la anglan hacker permesante laŭbezonan elekton de taŭga termino.
Vi ankaŭ povas uzi la Komputekon, plurlingvan projekton pri esperantaj komputilaj terminoj.

Quay lại