Ujumbe: 38
Lugha: English
tommjames (Wasifu wa mtumiaji) 30 Machi 2009 9:50:12 asubuhi
The Wikipedia Esperanto vocabulary article suggests it may have come from "crocodile tears". Anyone know if that's true?
Miland (Wasifu wa mtumiaji) 30 Machi 2009 10:09:26 asubuhi
Kraughne (Wasifu wa mtumiaji) 2 Aprili 2009 9:43:52 alasiri
roint (Wasifu wa mtumiaji) 2 Aprili 2009 10:02:47 alasiri
I don't know how often these terms are used, understood, or if they're even real.
russ (Wasifu wa mtumiaji) 6 Aprili 2009 9:58:42 asubuhi
roint:I don't know how often these terms are used, understood, or if they're even real."krokodili" is quite commonly used (and pictures of crocodiles are often used in humorous illustrations about Esperanto).
"aligatori" is somewhat common. E.g. at quite a few events I've been to, there was an "aligatorejo" for people to practice speaking other languages that they are learning - e.g. my native language is English, and I can speak Polish with a Lithuanian Esperantist who knows some Polish, and she can reply to me in Polish, or English (but not Lithuanian or Esperanto). Or I speak (terrible) German with an Austrian, who replies in English. Silly fun yet also good language practice!
Rogir (Wasifu wa mtumiaji) 6 Aprili 2009 2:00:16 alasiri
There are the terms krokodili, aligatori, kajmani, lacerti, and gaviali, and they mean (I may be wrong about the order)
to talk your own language in an esperanto setting
to talk the other's language in an esperanto setting
to talk someone else's language in an esperanto setting
to talk a different planned language in an esperanto setting
to talk esperanto among non-esperantists.
ceigered (Wasifu wa mtumiaji) 6 Aprili 2009 3:59:07 alasiri
Rogir:to talk esperanto among non-esperantists.I'm guilty
jchthys (Wasifu wa mtumiaji) 6 Aprili 2009 4:13:59 alasiri
ceigered:mi ankaŭRogir:to talk esperanto among non-esperantists.I'm guilty
1Guy1 (Wasifu wa mtumiaji) 7 Aprili 2009 9:38:38 asubuhi
jchthys:I'm planning on deliberately doing this to get rid of unwanted sales callsceigered:mi ankaŭRogir:to talk esperanto among non-esperantists.I'm guilty
ceigered (Wasifu wa mtumiaji) 7 Aprili 2009 11:33:10 asubuhi
1Guy1:The biggest problem though is when you go "Hello may I please ask who's calling?" and then your plans are friedjchthys:I'm planning on deliberately doing this to get rid of unwanted sales callsceigered:mi ankaŭRogir:to talk esperanto among non-esperantists.I'm guilty