Kwa maudhui

Li estas

ya SuperMarc92, 20 Aprili 2009

Ujumbe: 5

Lugha: Français

SuperMarc92 (Wasifu wa mtumiaji) 20 Aprili 2009 9:36:49 alasiri

Bonjour,

J'ai lu une anecdote sur la page d'accueil de Lernu!
Unu viro subite malkovris, ke li forgesis kiel diri vorton "du".
Kaj en tiu momento li estis vizitanta vendejon por aĉeti du panojn. Li diras al la vendisto:
- Mi petas tri panojn, sed unu el ili ne donu!
J'aimerais savoir si on peut vraiment dire « li estis » en espéranto pour « il y avait » en français. Est-ce grammaticalement correct ou bien est-ce une erreur ?

Hispanio (Wasifu wa mtumiaji) 20 Aprili 2009 10:07:25 alasiri

Saluton.

On dit "estas" pour dire "il y a"; se vous dites "ĝi estas", vous direz "il est".

Exemples:

"(Tie) estas kato" ((Là) il y a un chat).

"Ĝi estas kato" (Il est un chat).

"Tio estas kato" (Celui est un chat).

"Kato estas..." (Un chat est...).

Celle est ma opinion.

crescence (Wasifu wa mtumiaji) 21 Aprili 2009 6:16:37 alasiri

SuperMarc92:Kaj en tiu momento li estis vizitanta vendejon por aĉeti du panojn.

J'aimerais savoir si on peut vraiment dire « li estis » en espéranto pour « il y avait » en français. Est-ce grammaticalement correct ou bien est-ce une erreur ?
Traduction littérale :

li estis vizitanta =
il était en train de rendre visite


Dans cet exemple il ne me semble pas que la traduction "il y avait" soit correcte.

crescence (Wasifu wa mtumiaji) 21 Aprili 2009 6:22:31 alasiri

Hispanio:Saluton.

On dit "estas" pour dire "il y a"; se vous dites "ĝi estas", vous direz "il est".

Exemples:
"(Tie) estas kato" ((Là) il y a un chat).
"Ĝi estas kato" (Il est un chat).
"Tio estas kato" (Celui est un chat).
"Kato estas..." (Un chat est...).
Celle est ma opinion.
Petites corrections amicales (Jen kelkaj amikaj korektoj) :

se vous dites = si vous dites
Celui est un chat = Celui-ci est un chat.
Celle est ma opinion = C'est mon opinion.


Amike

SuperMarc92 (Wasifu wa mtumiaji) 22 Aprili 2009 1:54:54 asubuhi

Ah ok merci beaucoup !

J'avais lu la phrase dans un autre sens, comme si « il y avait un visiteur qui voulait acheter du pain ».

Merci.

Kurudi juu