Aplicaciones
od astroly, 14. mája 2009
Príspevky: 217
Jazyk: Español
victornino (Zobraziť profil) 8. novembra 2009 12:09:01
Hedilla:Quieren sacar a la venta para el 2010 unas gafas que te traducen lo que te hablan en otro idioma.Si funcionasen realmente sería un invento increíble, sin embargo a día de hoy ni siquiera los traductores por software, incluso dándoles tiempo para que "se lo piensen" tienen un nivel aceptable.
Si una de las personas habla en el internacional ¿podrá traducirlo?, ¿o incluirán también algún proyecto de idioma planificado en el invento?, y si esto último lo hacen, ¿cuál incluyen?. Mi respuesta está totalmente clara.
ateneo (Zobraziť profil) 9. novembra 2009 9:31:20
http://komiksoj.ko.funpic.de/pagxoj/
¿Sabeis de más cosas?
Hedilla (Zobraziť profil) 10. novembra 2009 9:11:39
astroly (Zobraziť profil) 11. novembra 2009 22:52:21
En Esperanto y en Castellano, sustantivo y adjetivo concuerdan en número.
P.ej. : Allá hay “grandes árboles”---Tie estas “grandaj arboj”
Hago esta observación porque últimamente he notado que algunos locutores de televisión y radio de Venezuela utilizan una “nueva?” forma de expresión : Allá hay grandes “árbol”.
Otros ejemplos :
Las elecciones presidencial---autoridades local---lo que decidieron los tribunal---la pareja de jugador---equipo de cinco jugador. Incluso hay una persona de apellidos Posada Carriles, a quien llaman ahora Posada Carril.
Me pregunto si en sus respectivos países también se está utilizando esta nueva forma de hablar.
gxis
Hedilla (Zobraziť profil) 13. novembra 2009 10:39:10
Giacomo (Jakobo) Lorenzelli
Fakso +39 0245070272
kofe@epage.ru
kijote (Zobraziť profil) 13. novembra 2009 21:41:40
astroly:Saluton,pues no,eso es para correrlos a boinazos y echarlos al mar
En Esperanto y en Castellano, sustantivo y adjetivo concuerdan en número.
P.ej. : Allá hay “grandes árboles”---Tie estas “grandaj arboj”
Hago esta observación porque últimamente he notado que algunos locutores de televisión y radio de Venezuela utilizan una “nueva?” forma de expresión : Allá hay grandes “árbol”.
Otros ejemplos :
Las elecciones presidencial---autoridades local---lo que decidieron los tribunal---la pareja de jugador---equipo de cinco jugador. Incluso hay una persona de apellidos Posada Carriles, a quien llaman ahora Posada Carril.
Me pregunto si en sus respectivos países también se está utilizando esta nueva forma de hablar.
gxis
ateneo (Zobraziť profil) 16. novembra 2009 19:44:54
http://www.youtube.com/watch?v=fm65AbjErdY&fea...
en esta canción hacen un verso con el PIV, impresionante, junto con un montón de cosas e imágenes que aún siendo montajes están muy bien
http://www.youtube.com/watch?v=OyNFNXacQMw&fea...
Hedilla (Zobraziť profil) 24. novembra 2009 11:11:22
astroly (Zobraziť profil) 24. novembra 2009 12:24:56
Dankon Hedilla, via ligilo estas tre interesa, ĝi estas rekta vojo al aferoj kiuj
oni rapide bezonas.
ĝis
Hedilla (Zobraziť profil) 24. novembra 2009 12:31:26
Amike / amistosamente,
Pedro Azpeitia.