Al la enhavo

Esperanto ou pas ?

de lernanto, 2007-februaro-09

Mesaĝoj: 97

Lingvo: Français

glcoudrin (Montri la profilon) 2007-novembro-27 18:58:42

"l'esperanto serait intéressant pour les chomeurs et précaires.Les associations de défenses des chomeurs et précaires pourraient réalisés sa promotion."

Evidemment, mais vous utilisez le conditionnel. Il s'agit donc d'une éventualité, d'une vision intellectuelle. Mais dans la pratique : vous pensez vraiment que "chômeurs et précaires" peuvent se donner le temps pour apprendre une langue qui professionnellement semble inusitée.
Au fait : Zamenhof avait conçu l'espéranto pour répondre à une difficulté de communication locale. Comment se fait-il que les habitants de sa propre région ne l'ont pas utilisé ? Peut-être qu'une langue ne s'impose jamais au conditionnel ... mais au présent par les réponses immédiates qu'elle apporte à un besoin de communication très terre à terre dans la vie quotidienne !

belastelo (Montri la profilon) 2007-novembro-27 21:48:24

mais vous utilisez le conditionnel
Pour moi, cela est simplement politesse, envers une personne qui a été chomeur, ainsi que des responsabilités.
Mais dans la pratique : vous pensez vraiment que "chômeurs et précaires" peuvent se donner le temps pour apprendre une langue qui professionnellement semble inusitée.
Oui, très certainement, des chomeurs, précaires et autres travailleurs pas doués en langue anglaise (et d'autres), pressés (aulieu de se donner le temps ..)d'apprendre une langue pour évoluer, cela ne manque pas, surtout sans argent ou formation en anglais valable.
Au fait : Zamenhof avait conçu l'espéranto pour répondre à une difficulté de communication locale. Comment se fait-il que les habitants de sa propre région ne l'ont pas utilisé ? Peut-être qu'une langue ne s'impose jamais au conditionnel ... mais au présent par les réponses immédiates qu'elle apporte à un besoin de communication très terre à terre dans la vie quotidienne !
D'accord, pourquoi pas (en anglais si je vous comprends),que nos élites est le courage de mettre la langue anglaise en première langue à l'école. Un peu comme en irlande , seul façon d'apprendre correctement l'anglais à l'ensemble d'une population (chomeur, précaire, travailleur et autres...) d'un pay, voir aussi de l'europe.

Mais vous savez parler anglais n'empeche pas d'être au chomage, allez voir en angleterre, irlande, australie... sal.gif

glcoudrin (Montri la profilon) 2007-novembro-28 19:37:00

Oui, très certainement, des chomeurs, précaires et autres travailleurs pas doués en langue anglaise (et d'autres), pressés (aulieu de se donner le temps ..)d'apprendre une langue pour évoluer, cela ne manque pas, surtout sans argent ou formation en anglais valable.

Excusez-moi, mais je ne comprends pas bien ce que vous voulez dire. Je ne trouve pas que la maîtrise de l'espéranto soit si facile à atteindre : plusieurs années d'étude ne m'ont pas rendu parfaitement bilingue. En fait, je suis plus opérationnel en italien ou en anglais (sans être bilingue).
D'autre part, je ne ressens pas une grande évolution depuis mon apprentissage de l'espéranto : j'ai plutôt le sentiment de perdre mon temps. Qu'entendez-vous exactement par "évoluer" ? Parlez-vous dans un contexte professionnel ? Quelle est votre expérience personnelle d'évolution professionnelle à travers l'espéranto ? Etes-vous sorti d'une période de chômage gràce à l'espéranto ? Ou avez-vous mis à profit une période de chômage pour apprendre l'espéranto et comment cela vous-a-t-il aidé à en sortir ?

belastelo (Montri la profilon) 2007-novembro-29 09:35:49

Oui, très certainement, des chomeurs, précaires et autres travailleurs pas doués en langue anglaise (et d'autres), pressés (aulieu de se donner le temps ..)d'apprendre une langue pour évoluer, cela ne manque pas, surtout sans argent ou formation en anglais valable.
mais je ne comprends pas bien ce que vous voulez dire
Une personne sans travail ou avec travail, peut avoir des difficultés financières.
Au lieu de se donner le temps, elle est pressé de gagner plus d'argent.Cela oblige a avoir un regard sur l'europe et le monde et d'être confronté au célèbre "apprends anglais".
Malheureusement, sans formation valable, sans argent, pressé d'apprendre, le niveau d'anglais de la personne restera faible, voir médiocre.
Je ne trouve pas que la maîtrise de l'espéranto soit si facile à atteindre : plusieurs années d'étude ne m'ont pas rendu parfaitement bilingue. En fait, je suis plus opérationnel en italien ou en anglais (sans être bilingue).
Pourquoi être parfaitement bilingue en esperanto, lorsque vous êtes simplement opérationel en italien et anglais ?

belastelo (Montri la profilon) 2007-novembro-29 09:59:30

D'autre part, je ne ressens pas une grande évolution depuis mon apprentissage de l'espéranto : j'ai plutôt le sentiment de perdre mon temps.
Oui, par moment, car l'esperanto n'est pas général et plutôt "tabou".

Qu'attendez vous de l'apprentissage de l'esperanto ?
Qu'entendez-vous exactement par "évoluer" ? Parlez-vous dans un contexte professionnel ? Quelle est votre expérience personnelle d'évolution professionnelle à travers l'espéranto ? Etes-vous sorti d'une période de chômage gràce à l'espéranto ? Ou avez-vous mis à profit une période de chômage pour apprendre l'espéranto et comment cela vous-a-t-il aidé à en sortir ?
Pour moi l'esperanto est un outil d'apprentissage et de communication.
Aujourd'hui l'esperanto m'aide avec l'anglais, et demain avec le mandarin ou une autre langue dominante.
Et vous ?
L'esperanto sera une volonté des peuples à communiquer ensemble, et tristement pas "des politiques".
Si l'esperanto a une faiblesse, c'est bien ici, car nos élites, politiques, décideurs détiennent les bonnes clefs

glcoudrin (Montri la profilon) 2007-novembro-29 19:33:47

Une personne sans travail ou avec travail, peut avoir des difficultés financières.
Au lieu de se donner le temps, elle est pressé de gagner plus d'argent.Cela oblige a avoir un regard sur l'europe et le monde et d'être confronté au célèbre "apprends anglais".
Etes-vous conscient qu'une personne qui se trouve avec des ressources financières constamment insuffisantes accumule les dettes, que la banque lui fait payer son crédit de plus en plus cher jusqu'au jour où elle se retrouve ... dans la rue. Il y a donc urgence. Et vous pensez que dans cette urgence, on se préoccupe tellement de l'Europe, du Monde, de l' "apprends anglais" où l'espéranto. Quelle est donc votre expérience du chômage ?
Malheureusement, sans formation valable, sans argent, pressé d'apprendre, le niveau d'anglais de la personne restera faible, voir médiocre.
C'est évident.
Pourquoi être parfaitement bilingue en esperanto, lorsque vous êtes simplement opérationel en italien et anglais ?
Vous avez-raison, cela n'a pas de sens étant donné que cette langue ne sert pas à grand chose. J'ai sans doute fauté par idéalisme, imaginant qu'à travers l'espéranto je faisais un pas pour communiquer avec qui n'était pas forcément très doué pour les langues. Erreur, effectivement, car s'il n'est pas doué pour les langues, il ne parlera sans doute qu'un espéranto rudimentaire.

belastelo (Montri la profilon) 2007-novembro-30 09:00:24

Etes-vous conscient qu'une personne qui se trouve avec des ressources financières constamment insuffisantes
Vous savez, les chomeurs(es) travaillent aujourd'hui.
Bienvenue en france 2007 @glcoudrin. Bonjour 2008 malgajo.gif malgajo.gif malgajo.gif malgajo.gif
"apprends anglais" où l'espéranto.
Pourquoi ?
Pourquoi pas une autre langue selon le besoin ?
Et vous pensez que dans cette urgence, on se préoccupe tellement de l'Europe, du Monde
Non, on se préoccupe pas, on s'intéresse à ses voisins, comme le salaire, condition de vie, possibilité d'emploi.
L'immigration est là, n'est_ce pas ?
s'il n'est pas doué pour les langues, il ne parlera sans doute qu'un espéranto rudimentaire.
Que veut dire "pas doué" pour vous ?

Filu (Montri la profilon) 2007-novembro-30 14:43:19

rubo.gif

Mais que je m'en fout de ce débat qui perdure et perdure et n'en finit plus. Comment se fait-il que les francophones de Lernu n'ont rien d'autre à discuter que de débattre de l'utilité ou de la non-utilité d'apprendre l'espéranto ou des perspectives futures pour l'espéranto de détrôner l'anglais comme langue de communication d'affaires sous le prétexte qu'il serait plus facile, plus respectueux, plus exact et que sais-je encore?

rubo.gif

Vous êtes membres de Lernu, vous avez pris le temps d'apprendre un peu d'espéranto, ce qui j'en suis certain vous permet maintenant de discuter d'énormément de sujets en l'utilisant (au moins par écrit via ce forum, si pas en parlant avec d'hypothétiques espérantistes de votre quartier). Si cela ne vous suffit pas, je crois que vous sprintez vers la désillusion : l'espéranto est intéressant comme la calligraphie ou la jonglerie ou la mélomanie peuvent l'être, c'est à dire, pour l'instant, pas pour sa portée professionnelle. Si vous voulez lancer ou re-lancer une carrière qui ne va nulle part, allez vivre et travailler dans un pays anglophone pendant quelques années et vous obtiendrez un niveau d'anglais impressionnant pour le commun de vos compatriotes. Si vous désirez discuter simultanément avec des gens de partout dans le monde, sans avoir une surreprésentation des membres d'une langue ou d'une autre, à propos de sujets divers et pas forcément liés à votre profession, je vous recommende l'espéranto.

rubo.gif

Observez donc la réalité et adaptez vos décisions à celle-ci plutôt que de débattre sur combien mieux elle pourrait être : c'est Lernu, ici! Personne d'autre que des espérantistes ne lisent ce forum. Cessez donc de gaspiller une énergie précieuse à tenter de refaire le monde.

rubo.gif

Oh et puis! Faites donc ce que vous voulez, après tout! C'est votre vie, pas la mienne!

sal.gif

glcoudrin (Montri la profilon) 2007-novembro-30 19:04:49

Par contre il a été dit dans ce forum que l'anglais n'était pas demandé dans les annonces pour chômeurs ...
Peux-tu nous donner ton opinion ?
Tout dépend du poste. Toutefois, à une époque où les échanges internationaux sont considérables, ou la main-d'oeuvre qualifiée est abondante - l'anglais est un atout supplémentaire - comme souvent une troisième langue d'affaires.
Bien sûr je pense que c'est faux (c'est même mon expérience personnelle) et qu'il faut savoir vivre dans le monde réel où l'anglais est une carte professionnelle non négligeable !
PS : cela ne veut pas dire que je crache sur l'espéranto, si vous me suivez bien.
D'accord avec vous. L'espéranto a une originalité technique : sa rationalité qui en fait une langue relativement simple à apprendre. Et pourtant, il ne perce pas dans le monde économique. Il y a donc une raison non-rationnelle.
C'est à se demander si, depuis des générations, les espérantistes ne font pas le nécessaire pour que leur chère "langue internationale" ne se souille pas dans le monde économique !

glcoudrin (Montri la profilon) 2007-novembro-30 19:11:59

Mais que je m'en fout de ce débat qui perdure et perdure et n'en finit plus.
Il semblerait que non ? Il y a bien d'autres débats sur Lernu. Si celui-ci ne vous intéressait pas, logiquement, vous l'auriez ignoré ... tout comme j'ai ignoré une grande partie de votre message.

Reen al la supro