Aller au contenu

How romance sounds Esperanto?

de Mendacapote, 23 février 2007

Messages : 20

Langue: Esperanto

Mielo (Voir le profil) 3 mars 2007 14:47:02

Sal' !

Mi estis en teatro kaj spektis (vidis, rigardis??) la operon Tosca. Ili kantis itale. Mi komprenis multon vorton, frazon, kvankam mi ne parolas itale. Mi komprenas per helpo de Esperanto la tekston.
Laŭ mi la Esperanto ne estas ol la rumana. Mi estis multfoje en Rumanio. La lingvo rumana estas ano de rumanlingvfamilio, ĝi estas pli malmola, ne estas tia melodia ol la itala.

Belapo (Voir le profil) 22 mars 2007 11:11:06

waxle:Laŭ mi, ĝi sonas pli simila al la greka, sed ne tro.

Certe, Esperanto havas unikan sonon mem.
Mi konsentas. Esperanto sonas kiel greka, sed ne multajn similajn vortojn havas. Mi komprenas kelke da latinon, kaj vortaro ne nur poke simila estas.

tsk (Voir le profil) 22 mars 2007 13:00:43

Me pensas ke la paroladon dialekton gravas multa. (Terurĉjo! Bonvolu korektu miajn erarojn sal.gif )

Terurĉjo (Voir le profil) 23 mars 2007 09:39:39

tsk:Me pensas ke la paroladon dialekton gravas multa. (Terurĉjo! Bonvolu korektu miajn erarojn sal.gif )
Studu la stilon de Novico Dektri. Li skribis, ke uzas Esperanton nur dum ses monatoj. Sed lia stilo estas vera Esperanta stilo, klara, ĝusta, tute komprenebla.
Mi mem iomete ne komprenis vian mesaĝon. Esperanto ne havas dialektojn.
Verŝajne, vi volis diri ke multe gravas paroli diversajn dialektojn.
Post "bonvolu" ĉiam uzu infinitivon: bonvolu korekti, bonvolu enveni, bonvolu rakonti, ĉar bonvolu signifas "estu bonvola por..."
Kaj pri la uzado de akuzativo devas esti speciala aparta fadeno. Preskaŭ ĉiuj misuzas akuzativon.
Amike, Terurĉjo. sal.gif

RiotNrrd (Voir le profil) 24 mars 2007 05:01:46

Terurĉjo:Post "bonvolu" ĉiam uzu infinitivon: bonvolu korekti, bonvolu enveni, bonvolu rakonti, ĉar bonvolu signifas "estu bonvola por..."
Jes, tiuj estas ĝustaj. Rekta angla traduko (kun viaj revortadoj):

"(It) would be (a) good desire TO CORRECT..." aŭ "(It) would be (a) good desire TO ENTER..." - la dua vorto devus esti infinitiva en la angla. Tio ne signifas ke ĝi devus esti infinitiva en la esperanto, sed estas iometa indico ke ĝi estas ĝusta. Mi scias, mi scias - esperanto ne estas la angla. Sed, se unu lingvo faras ion, eble esperanto faras ĝin ankaŭ.

Belapo (Voir le profil) 24 mars 2007 16:55:04

Sed en lingvo norvega estas ebla du imperativoj uzi. Eble ankaŭ en Esperanto?

Terurĉjo (Voir le profil) 24 mars 2007 23:35:49

Belapo:Sed en lingvo norvega estas ebla du imperativoj uzi. Eble ankaŭ en Esperanto?
Sed en la norvega lingvo eblas uzi du imperativojn.
Krom imperativoj ne forgesu pri akuzativoj.
Rusa "bonvolu - Пожалуйста" entute ne estas verbo. Post ĝi ni ĉiam uzas imperativon.
RiotNrrd:la dua vorto devus esti infinitiva en la angla. Tio ne signifas ke ĝi devus esti infinitiva en la esperanto
Ne, en Esperanto post "bonvolu" devas esti uzata infinitivo.
Sed por via plezuro vi povas skribi, ekzemple: Estu bonvola, donu al mi... aŭ Bonvolu (paŭzo), donu al mi...

pastorant (Voir le profil) 25 mars 2007 12:05:09

Belapo:

Mi konsentas. Esperanto sonas kiel greka, sed ne multajn similajn vortojn havas. Mi komprenas kelke da latinon, kaj vortaro ne nur poke simila estas.
Mi vidas, ke vi uzas la Idan vorton "poke".Mi uzas ambaŭ "iomete" k. "poke". Mi ŝatas uzi Idajn vorton, sed ne tro ofte, ĉar aliuloj ne komprenos min.ridulo.gif

Ĝis

Belapo (Voir le profil) 25 mars 2007 22:05:08

Dankon ĉar vi min korektis. Mi nur dum du semanjoj Esperanton skribi povis. Si mi pli erari, korektu mia erarojn. rido.gif

Pastorant: Kio estas la vorto "Idan"? Mi ne komprenas.

Terurĉjo (Voir le profil) 25 mars 2007 23:20:20

Belapo:Dankon ĉar vi min korektis. Mi nur dum du semanjoj Esperanton skribi povis. Si mi pli erari, korektu mia erarojn. rido.gif

Pastorant: Kio estas la vorto "Idan"? Mi ne komprenas.
Dankon pro via korektado de miaj eraroj. Mi nur dum du semajnoj povas skribi Esperante. Se mi plu eraros, korektu miajn erarojn.

Ne dankinde. Supre estas unu el multaj variantoj de korektado.

IDO estas plana artefarita lingvo, ido de Esperanto, "plibonigo, perfektigado" de Esperanto, nun preskaŭ forgesita kaj ne uzata.
Se vi estas scivolema pri la lingvo, vidu en Vikipedio. http://nn.wikipedia.org/wiki/Ido

Retour au début