Al la enhavo

Mojosa

de ceigered, 2009-septembro-17

Mesaĝoj: 34

Lingvo: English

Oŝo-Jabe (Montri la profilon) 2009-septembro-21 22:07:05

ceigered:
qwertz:

Sorry, I didn't know the right word. I'm not a english native. Took me some time to learn it. Should be "suitable/proper" I assume.

Gbx,
Ah sorry I wasn't talking about your usage of the right word - in English speaking countries many stereotypical young teenagers say 'like' many times in a sentence (Ekz: I was, like, sitting down on this, like, bench, and, like, someone like totally sat next to me). The joke being that I hope people don't try and do the same thing in Esperanto because they think it's suitable lango.gif

(Mi, kiel, sidis sur tiu ĉi, kiel, benko kaj, kiel, iu kiel ja sidis apud mi senkulpa.gif)
That's interesting. I wasn't aware that the Valley Girl stereotype existed outside America.

What's weird is that people actually talk like that (at least where I live, which is nowhere near the San Fernando Valley), just not to the same degree.

ceigered (Montri la profilon) 2009-septembro-22 07:10:44

horsto:
ceigered:
Amazing! That's exactly like how decisions in Australian parliament are made!
You used 'like' again! okulumo.gif
lango.gif You caught me out!
That's interesting. I wasn't aware that the Valley Girl stereotype existed outside America.
That's interesting because I wasn't aware that it was American to begin with - so you guys are to blame, mm? rido.gif
Ah, okej. Sounds like the "ehm/ähm/aehm" gap filler. I see . I still planned to answer the next anglo native the french way.
Yeah just like 'um', only more annoying rido.gif. Answer them with a very thick non-British/US accent or use highly complicated English words that they don't understand (Greetings and salutations my internationally-based homo sapien acquaintences, in what particular way might you be faring at the precise moment?) - might coerce them to learn German
lango.gif
Hej, hej, you Aussi mates are such "freŝe" ehm "mojose" ehm "kuhl", however...
Cheers mate, und Sie auch ridulo.gif

qwertz (Montri la profilon) 2009-septembro-22 08:33:51

ceigered:
Yeah just like 'um', only more annoying rido.gif. Answer them with a very thick non-British/US accent or use highly complicated English words that they don't understand (Greetings and salutations my internationally-based homo sapien acquaintences, in what particular way might you be faring at the precise moment?) - might coerce them to learn German
Nej, I will do something more awful rido.gif

Saxonian English or French English. Aua!/Ow! Btw. They are really friendly people. But the english sound. Pffff... Nearly horrible like my one. rido.gif

Anyway. It's such easy to open people english language skills onsite and show some respect to their culture. Just start conversation with one or two words from the country you're are in. "Entschuldigung" (And-shool-dee-goong) in Germany and Excusez-moi in France (very good text-2-speech output) etc. Could you please spread that? Dankon.

Just a assumption: Could it be that any eo folks think that "modernjunstila/mojosa" depends on your real age? I don't think so. In my opinion even 100 year old people can be "modernjunstila/mojosa" And of course any 16-year old youngster can be "malmodernjunstila/malmojosa"

Gbx,

4TheSol (Montri la profilon) 2015-junio-05 14:15:56

Great points and great explanation re: "mojosa"(from years ago), erinja.
1. Be mindful of audience
2. Practicality of using words w/ existing stems
3. Talk to elder esperantists for great convo and historical insider insights.

SO GRATEFUL that you shared!

Reen al la supro