Vai all’indice

200.000 ovoj

di magnifico94, 31 ottobre 2009

Messaggi: 11

Lingua: Esperanto

magnifico94 (Mostra il profilo) 31 ottobre 2009 18:18:44

La prezidento iraka telefonas al prezidento usona Obama:
- Sinjoro prezidento, ni havas problemojn kun nutraĵoj.
- Kiuj nutraĵoj mankas al vi?
- Antaŭ cio ovoj.
- Kiom ovojn vi bezonas?
- Ĉirkaŭ 200.000.
- Bone, mi sendos al vi 100.000 soldatojn.

sergejm (Mostra il profilo) 03 novembre 2009 07:57:58

Ĉi tiu anekdoto aperis kiam usona prezidento estis Bush.
Kaj verŝajne nek usona prezidento, nek la iraka ĝin komprenos.

maratonisto (Mostra il profilo) 03 novembre 2009 17:27:59

sergejm:Ĉi tiu anekdoto aperis kiam usona prezidento estis Bush.
Kaj verŝajne nek usona prezidento, nek la iraka ĝin komprenos.
Mi aŭdis tiun ĉi anekdoton unuafoje dum eventoj en Polonio kaj personaĵoj estis Leonid Breĵnev kaj Stanislav Kanja. Antaŭ ĉirkaŭ du monatoj mi skribis novan varianton en subforumo hungara en Lernu. Varianto en tiu ĉi branĉo estas kopio de tiu.

fleycer (Mostra il profilo) 03 novembre 2009 19:29:54

rideto.gif rideto.gif rideto.gif Obscenaje,sed komike.

horsto (Mostra il profilo) 03 novembre 2009 20:01:34

maratonisto:
Mi aŭdis tiun ĉi anekdoton unuafoje dum eventoj en Polonio kaj personaĵoj estis Leonid Breĵnev kaj Stanislav Kanja.
Ĉu ne estas treege danĝere en Polonio? okulumo.gif
fleycer:Obscenaje,sed komike.
Ĉu obscene?

maratonisto (Mostra il profilo) 04 novembre 2009 07:09:52

horsto:
Ĉu ne estas treege danĝere en Polonio? okulumo.gif
Pardonu, ne Polonio, sed Pollando

Eddycgn (Mostra il profilo) 06 novembre 2009 19:26:03

tiu ŝerco komprenitas nur se en via naskiglando
la vorto "ovo" estas sinonime je "testiko".
En aliaj landoj kiel en Esperantolando ne eblas.
Vere?
rido.gif

horsto (Mostra il profilo) 07 novembre 2009 10:41:41

R2D2!:
En kiuj landoj ovo = testiko?
En Germanujo, en ĉiutaga, ordinara lingvo, sed ŝajne ankaŭ poloj, rusoj kaj belarusoj komprenis tion.

Sxak (Mostra il profilo) 07 novembre 2009 17:40:35

Eddycgn:tiu ŝerco komprenitas nur se en via naskiglando
la vorto "ovo" estas sinonime je "testiko".
En aliaj landoj kiel en Esperantolando ne eblas.
Vere?
rido.gif
Ne tute
Ĉar en Eo ekzistas vortara (k PIVa) vorto ĉurovo=testiko

Danix (Mostra il profilo) 22 dicembre 2009 14:21:46

Eddycgn:tiu ŝerco komprenitas nur se en via naskiglando
la vorto "ovo" estas sinonime je "testiko".
En aliaj landoj kiel en Esperantolando ne eblas.
Vere?
rido.gif
En portugalio, ovoj ne figuras ĉurovojn. Sed tomatoj figuras ĉurovjn rido.gif

Ĉi tio dependas la kulturon (kiel pilko figuriĝas en angla)

(Do ĉurovoj devus nomiĝi ĉurtomatojn rido.gif )

Torna all’inizio