Към съдържанието

How to name Woody in Esperanto??

от esperanto-tajlando, 15 ноември 2009

Съобщения: 7

Език: English

esperanto-tajlando (Покажи профила) 15 ноември 2009, 03:15:04

Hi all sal.gif

My name is Woody, and I wanna know how to translate my name in Esperanto.

I read about Woody Allen article, and his name is traslated as "ŭudi", but "Vudi" would be better.

or Vudĉjo or Vuĉjo

Any idea about this???

Thanks okulumo.gif

ceigered (Покажи профила) 15 ноември 2009, 05:26:22

Well ultimately it's your name so you can say it however you want lango.gif

E.g. I'm sure my name Christian has a special esperanto form similar to "Kristiano" or something like that but I say "Krisĉin" coz that's how I say my name in English rideto.gif.

Vuĉjo sounds cool, you could maybe also add "Vuĝjo' instead of Vudĉjo (depending if it's easier to say or not).

Oh and welcome to the Lernu forums (considering it's your first post) rideto.gif

jan aleksan (Покажи профила) 15 ноември 2009, 16:02:58

Ligna okulumo.gif

Rogir (Покажи профила) 15 ноември 2009, 19:40:08

It actually happens quite often that people translate the meaning of their name. For example a famous German guy named Carsten is better known as Aŭtojdek.

Miland (Покажи профила) 15 ноември 2009, 23:34:20

That gives me an idea for an Esperanto game. A play consists of thinking of a name with an amusing Esperanto translation of the bits of the name. It doesn't have to be an English, necessarily. Carsten was a good example. How about

Gildersleeve = Eŭromaniko

(People have switched from gilders to eŭros, get it?)

Rogir (Покажи профила) 16 ноември 2009, 17:49:38

Actually, it's spelled guilders.

Miland (Покажи профила) 16 ноември 2009, 19:44:00

Rogir:Actually, it's spelled guilders.
No problem, Guildersleeve = Eŭromaniko.

Обратно нагоре