How to name Woody in Esperanto??
de esperanto-tajlando, 15 de noviembre de 2009
Aportes: 7
Idioma: English
esperanto-tajlando (Mostrar perfil) 15 de noviembre de 2009 03:15:04
![sal.gif](/images/smileys/sal.gif)
My name is Woody, and I wanna know how to translate my name in Esperanto.
I read about Woody Allen article, and his name is traslated as "ŭudi", but "Vudi" would be better.
or Vudĉjo or Vuĉjo
Any idea about this???
Thanks
![okulumo.gif](/images/smileys/okulumo.gif)
ceigered (Mostrar perfil) 15 de noviembre de 2009 05:26:22
![lango.gif](/images/smileys/lango.gif)
E.g. I'm sure my name Christian has a special esperanto form similar to "Kristiano" or something like that but I say "Krisĉin" coz that's how I say my name in English
![rideto.gif](/images/smileys/rideto.gif)
Vuĉjo sounds cool, you could maybe also add "Vuĝjo' instead of Vudĉjo (depending if it's easier to say or not).
Oh and welcome to the Lernu forums (considering it's your first post)
![rideto.gif](/images/smileys/rideto.gif)
jan aleksan (Mostrar perfil) 15 de noviembre de 2009 16:02:58
![okulumo.gif](/images/smileys/okulumo.gif)
Rogir (Mostrar perfil) 15 de noviembre de 2009 19:40:08
Miland (Mostrar perfil) 15 de noviembre de 2009 23:34:20
Gildersleeve = Eŭromaniko
(People have switched from gilders to eŭros, get it?)
Rogir (Mostrar perfil) 16 de noviembre de 2009 17:49:38
Miland (Mostrar perfil) 16 de noviembre de 2009 19:44:00
Rogir:Actually, it's spelled guilders.No problem, Guildersleeve = Eŭromaniko.