글: 20
언어: English
jonsd (프로필 보기) 2007년 3월 10일 오전 10:37:03
The original rule was to add "o" to each consonant letter, i.e.
a, bo, co, cxo, do, e, fo, go, gxo, ho,
But I've been told that this is incorrect.
I have read that this has been replaced by a scheme which better distinguishes letters.
I have seen:
a, ba, co, cxo, da, e, fo, ga, gxa, ha,
etc. (in J.C.Wells dictionary)
and:
a, be, ce, cxa, de, e, ef, ge, gxe, ha,
hxi, i, je, ka, el, om, en, o, pa,
etc, at http://en.wikipedia.org/wiki/Esperanto_orthography
Which scheme should I use for a text-to-speech synthesizer: http://espeak.sf.net/ ?
Kwekubo (프로필 보기) 2007년 3월 10일 오후 2:14:10
erinja (프로필 보기) 2007년 3월 10일 오후 3:28:37
jonsd:Kwekubo is right; I never heard anything but the -o system.
I have seen:
a, ba, co, ĉo, da, e, fo, ga, ĝa, ha,
etc. (in J.C.Wells dictionary)
and:
a, be, ce, ĉa, de, e, ef, ge, ĝe, ha,
ĥi, i, je, ka, el, om, en, o, pa,
etc, at
And actually, these other systems don't look much better to me. They both have b- and d- followed by the same vowel. Since b and d are hard to distinguish in poor sound conditions, I am really surprised that the people who devised those methods didn't find a better way to distinguish them than be/de and ba/da.
Islander (프로필 보기) 2007년 3월 12일 오후 2:41:13
I am really surprised that the people who devised those methods didn't find a better way to distinguish them than be/de and ba/da.They did, it's called the phonectic alphabet: Alpha, Bravo, Charlie, ... (this is obviously using a conventional western alphabet). I suppose we can make a contest out of making a new Esperanto based phonetic alphabet!
Kwekubo (프로필 보기) 2007년 3월 13일 오전 11:51:06
Islander:They did, it's called the phonectic alphabet: Alpha, Bravo, Charlie, ... (this is obviously using a conventional western alphabet). I suppose we can make a contest out of making a new Esperanto based phonetic alphabet!There already is at least one version - I remember coming across it in Gaston Waringhien's "Lingvo kaj Vivo". I don't have the book to hand unfortunately so I can't give some examples.
T0dd (프로필 보기) 2007년 3월 14일 오전 1:51:38
kanajlo (프로필 보기) 2007년 3월 18일 오전 1:44:14
"Asfalto, Barbaro, Centimetro, Ĉefo, Doktoro, Elemento, Fabriko, Gumo, Ĝirafo, Hotelo, Ĥaoso, Insekto, Jubileo, Ĵurnalo, Kilogramo, Legendo, Maŝino, Naturo, Oktobro, Papero, Rekordo, Salato, Ŝilingo, Triumfo, Universo, Ŭ Universo-hoko, Vulkano, Zinko."
Ankau mi notis en 1992-a Jarlibro la jenon:
alfa, bravo, cigaredo, ĉefo, delta, eĥo, floro, golfo, ĝojo, hotelo, ĥaoso, indiano, Juliet', ĵuro, kilo, luno, maŝino, novembro, oktobro, papo, kuo, rekordo, sofo, ŝafo (aŭ ŝilingo), triumfo, uniformo, uniform-hoko, Viktorio, vavo (w), ikso (x), ipsolono (y), zuluo.
Kwekubo (프로필 보기) 2007년 3월 18일 오후 6:13:49
Anna, Bastiano, Cezaro, Ĉefeĉ, Davido, Eduardo, Frederiko, Gastono, Ĝakomo, Hamleto, Ĥoreb, Izaako, Jozefo, Ĵaval, Kolumbo, Ludoviko, Moseo, Natalia, Oktavo, Petro, Quirinal, Rajmondo, Sofia, Ŝimŝon, Tomaso, Ursula, Ŭestlando, Valentina, William, Xerxes, Yelland, Zamenhof.
Islander (프로필 보기) 2007년 3월 19일 오후 9:17:31
Also, each word should be selected by its unlikelyness to be used in a normal conversation to avoid confusion, and by it clear reference to the letter each word represent.
I spend my day on the phone, so I'm very familiar with the NATO standard. But there are days when I just feel like having fun with this: [LISTO]
Yes, it's K like knife and P like psychologist... [/list]
kanajlo (프로필 보기) 2007년 3월 20일 오전 1:24:36
My first Esperanto teacher once said it was important to learn to spell well in Esperanto, because directions may be given to you over the phone, street names and family names and such, or vice versa. A good phonetic alphabet would be instantly and easily understood by any fluent Esperanto speaker, even if that speaker had never encountered it before. Don't you agree?