訊息: 20
語言: English
jonsd (顯示個人資料) 2007年3月10日上午10:37:03
The original rule was to add "o" to each consonant letter, i.e.
a, bo, co, cxo, do, e, fo, go, gxo, ho,
But I've been told that this is incorrect.
I have read that this has been replaced by a scheme which better distinguishes letters.
I have seen:
a, ba, co, cxo, da, e, fo, ga, gxa, ha,
etc. (in J.C.Wells dictionary)
and:
a, be, ce, cxa, de, e, ef, ge, gxe, ha,
hxi, i, je, ka, el, om, en, o, pa,
etc, at http://en.wikipedia.org/wiki/Esperanto_orthography
Which scheme should I use for a text-to-speech synthesizer: http://espeak.sf.net/ ?
Kwekubo (顯示個人資料) 2007年3月10日下午2:14:10
erinja (顯示個人資料) 2007年3月10日下午3:28:37
jonsd:Kwekubo is right; I never heard anything but the -o system.
I have seen:
a, ba, co, ĉo, da, e, fo, ga, ĝa, ha,
etc. (in J.C.Wells dictionary)
and:
a, be, ce, ĉa, de, e, ef, ge, ĝe, ha,
ĥi, i, je, ka, el, om, en, o, pa,
etc, at
And actually, these other systems don't look much better to me. They both have b- and d- followed by the same vowel. Since b and d are hard to distinguish in poor sound conditions, I am really surprised that the people who devised those methods didn't find a better way to distinguish them than be/de and ba/da.
Islander (顯示個人資料) 2007年3月12日下午2:41:13
I am really surprised that the people who devised those methods didn't find a better way to distinguish them than be/de and ba/da.They did, it's called the phonectic alphabet: Alpha, Bravo, Charlie, ... (this is obviously using a conventional western alphabet). I suppose we can make a contest out of making a new Esperanto based phonetic alphabet!
Kwekubo (顯示個人資料) 2007年3月13日上午11:51:06
Islander:They did, it's called the phonectic alphabet: Alpha, Bravo, Charlie, ... (this is obviously using a conventional western alphabet). I suppose we can make a contest out of making a new Esperanto based phonetic alphabet!There already is at least one version - I remember coming across it in Gaston Waringhien's "Lingvo kaj Vivo". I don't have the book to hand unfortunately so I can't give some examples.
T0dd (顯示個人資料) 2007年3月14日上午1:51:38
kanajlo (顯示個人資料) 2007年3月18日上午1:44:14
"Asfalto, Barbaro, Centimetro, Ĉefo, Doktoro, Elemento, Fabriko, Gumo, Ĝirafo, Hotelo, Ĥaoso, Insekto, Jubileo, Ĵurnalo, Kilogramo, Legendo, Maŝino, Naturo, Oktobro, Papero, Rekordo, Salato, Ŝilingo, Triumfo, Universo, Ŭ Universo-hoko, Vulkano, Zinko."
Ankau mi notis en 1992-a Jarlibro la jenon:
alfa, bravo, cigaredo, ĉefo, delta, eĥo, floro, golfo, ĝojo, hotelo, ĥaoso, indiano, Juliet', ĵuro, kilo, luno, maŝino, novembro, oktobro, papo, kuo, rekordo, sofo, ŝafo (aŭ ŝilingo), triumfo, uniformo, uniform-hoko, Viktorio, vavo (w), ikso (x), ipsolono (y), zuluo.
Kwekubo (顯示個人資料) 2007年3月18日下午6:13:49
Anna, Bastiano, Cezaro, Ĉefeĉ, Davido, Eduardo, Frederiko, Gastono, Ĝakomo, Hamleto, Ĥoreb, Izaako, Jozefo, Ĵaval, Kolumbo, Ludoviko, Moseo, Natalia, Oktavo, Petro, Quirinal, Rajmondo, Sofia, Ŝimŝon, Tomaso, Ursula, Ŭestlando, Valentina, William, Xerxes, Yelland, Zamenhof.
Islander (顯示個人資料) 2007年3月19日下午9:17:31
Also, each word should be selected by its unlikelyness to be used in a normal conversation to avoid confusion, and by it clear reference to the letter each word represent.
I spend my day on the phone, so I'm very familiar with the NATO standard. But there are days when I just feel like having fun with this: [LISTO]
Yes, it's K like knife and P like psychologist... [/list]
kanajlo (顯示個人資料) 2007年3月20日上午1:24:36
My first Esperanto teacher once said it was important to learn to spell well in Esperanto, because directions may be given to you over the phone, street names and family names and such, or vice versa. A good phonetic alphabet would be instantly and easily understood by any fluent Esperanto speaker, even if that speaker had never encountered it before. Don't you agree?