Viestejä: 5
Kieli: Esperanto
arkadio (Näytä profiilli) 22. marraskuuta 2009 14.29.18
"Kompreneble, por efektivigi ĉi tiun teknologion necesus ne nur vasta-ĝi-statigo de komumikaj ..."
Ĉu me audis ĝuste? Kion signifas "ĝi" ĉe tiu loko?
tommjames (Näytä profiilli) 22. marraskuuta 2009 15.09.39
arkadio (Näytä profiilli) 22. marraskuuta 2009 15.43.17
tommjames:Mi ĵus aŭskultis la sondosieron. Mi kredas ke la koncerna vorto estas ĝisdatigo, kiu signifas "update", de la angla.Dankon. Nun mi komprenas.
Rogir (Näytä profiilli) 22. marraskuuta 2009 18.54.30
arkadio (Näytä profiilli) 22. marraskuuta 2009 22.03.13
Rogir:Krome, ili verŝajne diris 'ĉi tiun' kaj ne 'ĉi tion'.Dankon Rogir. Vi estas prava. Mi redaktos la frazon. (Mi estu justa al Karlina.)