پستها: 10
زبان: Esperanto
summynen (نمایش مشخصات) 3 دسامبر 2009، 16:01:27
tommjames (نمایش مشخصات) 3 دسامبر 2009، 16:21:58
ja mi scias, ke estas nekutimeTio estas ioma maltroigo.
Ĉu "ui" estus komprenebla vorto?Laŭ mi ne. Tute sensignifa.
darkweasel (نمایش مشخصات) 3 دسامبر 2009، 17:16:21
Estas pli bone uzi nur tiajn vortojn kaj konstruojn, kiajn jam aliaj uzis senprobleme, ĉar Esperanto estas jam sufiĉe evoluinta.
Oŝo-Jabe (نمایش مشخصات) 3 دسامبر 2009، 18:47:26
AlfRoland (نمایش مشخصات) 3 دسامبر 2009، 19:22:55
summynen:[..] Ĉu "ui" estus komprenebla vorto?Ĉu vi mem komprenas tiun "vorton"?
horsto (نمایش مشخصات) 3 دسامبر 2009، 19:39:10
Sed kial diri la pli komplikan "mi uas iri nun" anstataŭ "mi iru nun"?
jan aleksan (نمایش مشخصات) 3 دسامبر 2009، 20:47:01
vidas vandenis:Ui? Kial ne ai,oi,ei?Nu, iusence, ĝi ĝustas, se jam oni konsilis ke oni povas fari vorton per afiksoj. oi povus esti aparte utila: fari nomon uzante radikon. Mi ne scias ĉu estas vorto por tio. Ĉu nomigi?
Sed mi ankaŭ iom dubas pri uzebleco.
,
KoLonJaNo (نمایش مشخصات) 4 دسامبر 2009، 1:13:54
1-e Oni nepre distingu afiksojn (prefiksoj kaj sufiksoj) de finaĵoj.
2-e Kvankam ne dekomence, ja iom post iom proponiĝis kaj akceptiĝis vortoj formitaj nur el prefikso (ekz. disa kaj eki) aŭ sufikso (ekz. aĉa kaj eble) kaj finaĵo.
En tiuj la afikso ja rolas kiel radiko.
2-e Uzado de finaĵoj mem kiel radikoj laŭ mi kompreneblas nur kun sufiĉa kunteksto.
a) La verbaj finaĵoj as, is, os kaj us eble plej bone rekoneblus. (Sed almenaŭ -as koliziias kun Fundamenta substantiva radiko as.)
b) La finaĵoj j kaj n estas nuraj konsonantoj kaj multaj imageblaj "derivaĵoj" fakte estas jam okupitaj, ekz. ja, je, jen, jo, ju kaj [na], ne, ni, no, nu.
c) La ceteraj finaĵoj a, e, i, o kaj u ne nur estas vokaloj, sed ankaŭ nomoj de literoj.
Do treege simplisma vorto kia *ui iel rilatus al la litero u kaj ne taŭgus por aludi al la vola modo esprimata per -u.
Kolonjano
sergejm (نمایش مشخصات) 4 دسامبر 2009، 8:42:05
En rusa lingvo estas verboj
акать - *ai - prononci 'a' anstastaŭ neakcentita 'o' - tio estas literatura prononco en rusa lingvo.
окать - *oi - prononci neakcentintan 'o', kiam literatura prononco estas 'a'.
darkweasel (نمایش مشخصات) 4 دسامبر 2009، 14:19:39
KoLonJaNo:kaj [na], ne, ni, no, nu.Fakte, *na ja estiĝis laŭ ĝuste tia ĉi metodo de vortformado.