Esperanto word for backgammon
ca, kivuye
Ubutumwa 6
ururimi: English
Noah (Kwerekana umwidondoro) 17 Nyakanga 2004 22:34:08
rpyle (Kwerekana umwidondoro) 19 Gitugutu 2004 15:20:45
russ (Kwerekana umwidondoro) 17 Munyonyo 2008 10:23:21
amuzulo (Kwerekana umwidondoro) 7 Nyandagaro 2011 13:33:27
russ:"Triktrako" appears in PIV and various other dictionaries. "Bakgamono" is occasionally seen on the web (presumably often by people just unconsciously Esperantizing the name from English or whatever their native language is, instead of researching it first.)Tamen, mi ĵus ŝanĝis "triktrako" en mia teksto al "bakgamono" pro vi!
russ (Kwerekana umwidondoro) 7 Nyandagaro 2011 14:48:30
Yeah, I have since learned that there is an ancestor game of backgammon which was named by a word similar to "triktrako" and no longer played generally, and PIV apparently used that root. But backgammon is a distinct and different later game (still popularly played).
E.g. see:
http://www.bkgm.com/variants/Trictrac.html :
Many modern backgammon books refer to Trictrac simply as the French name for backgammon, however real Trictrac is quite a different game.During Itala Junulara Festivalo in 2010, Cesco (who works in a game museum) talked about this distinction.
And of course looking at the other-language links at http://en.wikipedia.org/wiki/Backgammon shows that most other languages use a name similar to "backgammon" rather than "tric-trac".
Donniedillon (Kwerekana umwidondoro) 7 Nyandagaro 2011 15:54:54