foreign words and the accusative case
від mccambjd, 20 березня 2007 р.
Повідомлення: 5
Мова: English
mccambjd (Переглянути профіль) 20 березня 2007 р. 23:38:02
pastorant (Переглянути профіль) 20 березня 2007 р. 23:48:31
mccambjd:So, I was replying in the Muziko exchange and wondered what the standard is for non-Esperanto words which find themselves in the accusative case. For example: if I wanted to say "I don't like hip-hop very much" do I say "Mi ne tre sxatus hip-hop-n"? What's the convention for adding -n? Is it always required?I tend to add -o to a foreign word.
I would say for example:
Mi ne ŝatas hiphop-on.
or
Mi ne ŝatas hiphop-an muzikon.
RiotNrrd (Переглянути профіль) 22 березня 2007 р. 02:22:31
Or, you could get really radical and say "Mi (ne) ŝatas na hip-hop." There's a certain Esperanto subgroup which is trying to propose exactly that kind of formation - "na" giving the ability to denote a word as being in the accusative without tacking on the -n suffix - although it's completely unofficial, some say unnecessary, and quite hotly debated at the moment in some quarters.
--------------
* Unless you really do mean to say that hip-hop does or doesn't like YOU. But unless the context is very odd, that seems like the less likely interpretation.
mccambjd (Переглянути профіль) 22 березня 2007 р. 03:09:42
RiotNrrd:* Unless you really do mean to say that hip-hop does or doesn't like YOU.I had nothing to do with Tupac's or Biggie's deaths...
erinja (Переглянути профіль) 22 березня 2007 р. 14:14:48
But if someone's name ends in a vowel, you could add the -n ("Mi sxatas Anna-n") or leave it.
Also, if you think of it this way, there are rarely ambiguities: if I wanted to say "Hip-hop doesn't like me", that would be "Hip-hop ne sxatas min" or "Min ne sxatas Hip-hop"
Really, the only possible ambiguity is when both subject and object are foreign ("Hip-hop ne sxatas punk"), and then you'd use word order to distinguish.
But most music forms have Esperanto names of some sort; Bertilo's list, for example, has hip-hop as "hiphopo"
This is his English-Esperanto glossary of music terms:
http://www.bertilow.com/roko/helpo/angla.html