المشاركات: 12
لغة: Esperanto
crescence (عرض الملف الشخصي) 6 يناير، 2010 4:16:37 م
Kiu estas la deveno de la vorto "kaj" ? El kiu lingvo tiu vorto devenas ?
tommjames (عرض الملف الشخصي) 6 يناير، 2010 4:28:02 م
magnifico94 (عرض الملف الشخصي) 6 يناير، 2010 4:30:15 م
magnifico94 (عرض الملف الشخصي) 6 يناير، 2010 4:33:35 م
tommjames:La greka. καιMi skribis en la sama tempo, sed mi serĉas la grekajn literojn.
Mi salutas vin.
tommjames (عرض الملف الشخصي) 6 يناير، 2010 4:36:32 م
magnifico94:Tre ĝenas kiam tio okazas ĉu ne?tommjames:La greka. καιMi skribis en la sama tempo, sed mi serĉas la grekajn literojn.
Mi salutas vin.
Parenteze, pri tiu ĉi temo eble interesos vin la jena paĝo: http://www.freeweb.hu/etymological/Esperanto.htm
crescence (عرض الملف الشخصي) 6 يناير، 2010 4:38:57 م
Hispanio (عرض الملف الشخصي) 6 يناير، 2010 4:48:08 م
tommjames:Parenteze, pri tiu ĉi temo eble interesos vin la jena paĝo: http://www.freeweb.hu/etymological/Esperanto.htmMi serĉis similan retpaĝon dum multe da monatoj .
Dankegon.
magnifico94 (عرض الملف الشخصي) 7 يناير، 2010 6:48:42 م
tommjames:Ne, mi ne ĝenas min, estas o kej (o kej=ang.o.k./okay/okey), sed mi skribis, ĉar vi povis pensi, ke mi kopiis vian klarigon.magnifico94:Tre ĝenas kiam tio okazas ĉu ne?tommjames:La greka. καιMi skribis en la sama tempo, sed mi serĉas la grekajn literojn.
Mi salutas vin.
Parenteze, pri tiu ĉi temo eble interesos vin la jena paĝo: http://www.freeweb.hu/etymological/Esperanto.htm
PS: Dankon je ligilo!
Eddycgn (عرض الملف الشخصي) 7 يناير، 2010 9:07:07 م
Do "kaj" estas, mi dirus, "hibrida".
dimichxp (عرض الملف الشخصي) 8 يناير، 2010 12:11:26 ص
Eddycgn:Mi kredas ke en la greka oni elparolas "ké".En esperanton "kaj" venis de la antikva greka, kune kun finaĵoj -oj, -aj. Oni ja ne povas certe diri kiamaniere grekoj prononcis diftongon "aj" antaŭ miljaroj. Ekzistas almenaŭ du metodoj por prononci antikvajn tekstojn, la unua de Reuchlin, kiu sekvas mezepokan prononcon, kaj la dua de Erasmo de Rotardamo, kiu komparante latinajn kaj grekajn radikojn konkludis, ke metodo de Reuchlin ne estas ĝusta. Nu, vi jam verŝajne konjektis, ke laŭ la metodo de Erasmo oni prononcas "αι"n ĝuste kiel "aj"n.
Do "kaj" estas, mi dirus, "hibrida".