Ir ao conteúdo

Kial "mi" kaj ne "mo"?

de Junpe, 8 de janeiro de 2010

Mensagens: 24

Idioma: Esperanto

Junpe (Mostrar o perfil) 27 de janeiro de 2010 16:03:43

patrik:En praEsperanto de 1881, la pronomoj finis je "-o", kaj la posedaj finis je "-a":

mo = "mi", ma = "mia"
Ho! Dankegon!

trojo (Mostrar o perfil) 12 de fevereiro de 2010 06:51:36

Junpe:Mi opinas ke "mo" kaj "moj" estus pli facile lerni ol "mi" kaj "ni". demando.gif
"Ni" efektive ne estas multaj kopioj de "mi". Estas nur unu unika "mi" en la mondo. La vorto "mi" kun ia plurala finaĵo ne estus logika do, krom se mi havus klonojn.

Rogir (Mostrar o perfil) 12 de fevereiro de 2010 10:34:10

Kiam pretos mia armeo de klonoj, mi ekuzos moj por paroli nome de la grupo.

marcuscf (Mostrar o perfil) 24 de fevereiro de 2010 21:32:31

Prave, Rudolf! Se oni povus ŝanĝi ion en Esperanto, oni devus ŝanĝi la sonon de la pronomoj. Tio estas unu el la malmultaj avantaĝoj de Ido (me, vu, ktp.).

Mi ŝatus havi almenaŭ konvencio por distingi la pronomojn. Se iu ne komprenas vian prononcon, kion vi povas fari krom ripeti multajn fojojn la saman vorton?

Tial mi ŝatis ĉi tiun artikolon:

http://lingvakritiko.com/2006/11/30/esperanto-tra-...

sed ĉu mi povas libere uzi ĝin kaj oni komprenos tiujn novajn vortojn? Mi ne scias.

Mi ŝatis memi, vuvi, nani. Sed oni povas ankaŭ simple kopii de Ido: me, vu, ni
Kion vi pensas?

De volta à parte superior