Wpisy: 22
Język: Українська
pi1 (Pokaż profil) 8 czerwca 2013, 16:17:22
Andreo Jankovskij:Ще одне значення "збентежений" (ruse - "сбитый с толку") - maldirektitadzheyru:Чи можна дослівно перекласти на ео слово "затурканий"?Мабуть це залежить від контексту і бажання додати спецій.
sub/prem/it/a - пригнічений
brut/ig/it/a - доведений до скотинячого стану
el/turment/it/a - змучений
plen/ŝtop/it/a - наповнений вщент
...
dzheyru (Pokaż profil) 30 lipca 2013, 18:15:13
Або Zorgoplena-Заклопотаний(ruse-озабоченный
)
![okulumo.gif](/images/smileys/okulumo.gif)