前往目錄

How do you say "to hit back"?

貼文者: Polaris, 2010年6月18日

訊息: 12

語言: English

Polaris (顯示個人資料) 2010年6月18日下午4:31:26

I want to be able to use the expression "to hit back" (as in, a little girl hits her brother, so her brother turns around and hits her in return). I can't think of an equivalent expression. The Lernu vortaro suggests "rebati", but wouldn't that mean "to hit again"? Any ideas? Thanks!

Hispanio (顯示個人資料) 2010年6月18日下午4:37:36

mmm, I would say interbati, but I'm not sure a lot.

Roberto12 (顯示個人資料) 2010年6月18日下午4:46:48

I was actually wondering this exact same thing a few months ago. I used "rebati" because that's what ReVo instructed (and vee must obey how zee people use Esperanto, even ven it seems vrong) but if something better pops up in this thread, I'll switch to that.

ceigered (顯示個人資料) 2010年6月18日下午4:48:31

Polaris:"rebati", but wouldn't that mean "to hit again"? Any ideas? Thanks!
Well, there's definitely hitting, and it's definitely happening again regardless of who the hitter and hittee are this time, so it makes sense in a sort of psychedelic way okulumo.gif

For a much longer creative translation, maybe "bati por egaleco" might work - "to hit for the sake of equality!".

Maybe Zamenhoff was thinking that Esperanto would be spoken in a utopian world were an eye for an eye didn't exist, and thus decided to do a newspeak-style omission of the "redundant" phrase for "to hit back", and left us with these very ambiguities!

Donniedillon (顯示個人資料) 2010年6月18日下午5:10:32

Rebati make the most sense to me. I would use it as Li batis mi do mi rebatis lin or something to that effect.

utku (顯示個人資料) 2010年6月18日下午5:56:59

Can not be used kontraŭbati or retrobati?

Miland (顯示個人資料) 2010年6月18日下午6:37:20

PIV 2005 defines rebati among other things as reciproki per bato. I'd go with it.

Belmiro (顯示個人資料) 2010年6月18日下午6:54:13

I would say : “redonfrapo” ; Li ŝin redonprapis

Donniedillon (顯示個人資料) 2010年6月19日下午2:46:19

super-griek:"Rebati" is good, but I like "venĝbati" as well.
+1 for venĝbati

Hispanio (顯示個人資料) 2010年6月19日下午2:50:54

super-griek:"Rebati" is good, but I like "venĝbati" as well.
It would be better venĝobati, because of its pronunciation.

回到上端