Ku rupapuro rw'ibirimwo

Kiel oni prononcas...

ca, kivuye

Ubutumwa 12

ururimi: Esperanto

russ (Kwerekana umwidondoro) 7 Nyandagaro 2010 19:40:37

Mutusen:
Senegaùlo:Maleblas prononcadi esperanton laŭregule, eĉ post tutviva praktikado.
Mi sukcesis post kelkaj monatoj da neintensa praktikado. Eble mi estas superhomo. demando.gif
En preskaŭ ĈIES prononco eblas aŭdi iujn difektojn, kutime pro nacilingva influo. Mi ofte aŭdas tre spertajn famajn respektatajn E-istojn fojfoje misdiri "Ojropo" por "Eŭropo" (germane), "vondi" por "vendi" aŭ "es-pe-ran-TO" por "es-pe-RAN-to" (france), "fa-MI-ljo" por "fa-mi-LI-o", ktp ktp ktp.

Ekzemple vidu:
http://eo.wikipedia.org/wiki/Listo_de_misprononcad...

darkweasel (Kwerekana umwidondoro) 8 Nyandagaro 2010 08:51:17

russ:"Ojropo" por "Eŭropo" (germane)
Nu, kiu elparolas tiel, volas elparoli skribaĵon laŭ sia denaska lingvo.

Koncerne la lastsilabakcentemajn francojn, mi ja spertis en Francujo, ke ili en la franca absolute ĉion akcentas tiel, eĉ fremdvortojn (/esperantó/, /spagetí/). Kaj kiam mi en restoracio mendis "Penne"-nudelojn kun (italeca) antaŭlastsilaba akcento, la kelnero ne komprenis kaj demandis, ĉu mi volas /spagetí/ aŭ /pené/.

Fakte la plej evidenta signo de germana akĉento estas la elparolo de vortoj kiel nur, por kaj aliaj kun silabofina R, kie ni devas penegi ne diri /nua/, /poa/ ktp. Krome, almenaŭ aŭstroj (mi pensas ke germanoj ne tiom, krom silabofine) havas problemojn klare distingi voĉajn kaj senvoĉajn konsonantojn.

Subira ku ntango