შეტყობინებები: 49
ენა: English
RiotNrrd (მომხმარებლის პროფილი) 6 სექტემბერი, 2010 18:13:46
sudanglo:That sounds wonderful Riot. I hope they are titles worth reading.215 books. The Oz books, works by the Bronte sisters, George Orwell, Edgar Allan Poe, Bertrand Russell, Shakespeare, the Bible, the PMEG, Zamenhof's works and a few other books about Zamenhof, Marx & Engels, literary short-story compilations, and lots and lots by European and Asian authors I've never heard of. It's a huge variety of books.
I've seen the collection in a few different places online - the books can be downloaded individually or gotten through a torrent (which is how I got them).
The iPad is basically a very thin, light (1.5 lb.) touchscreen computer, without a mouse and with only a virtual (onscreen) keyboard. It's the size of a typical paper day-planner; extremely portable, with a screen the size of a standard book page. Reading a book on the iPad is (to me) pretty much the same experience as reading a book made out of paper. Being able to carry my entire library around with me is a very nice thing!
Genjix (მომხმარებლის პროფილი) 7 სექტემბერი, 2010 16:37:24
philodice:Mobipocket still doesn't have the slightest Esperanto Support. Even if I take a pdf and convert it, Mobipocket messes it up by replacing special characters with empty boxes.Vi faras malĝusta. Vi ne konvertu ilin de PDF-dosiero.
Ekzemple: klaku ĉi tie
Vi povas serĉi librojn ĉe http://avaxhome.ws/
(don't convert books FROM pdf)
erinja (მომხმარებლის პროფილი) 7 სექტემბერი, 2010 18:19:35
You are welcome to post in any language on any forum, but your posting should always include a translation in the language of the forum.
lencxjo (მომხმარებლის პროფილი) 7 სექტემბერი, 2010 22:09:49
ceigered (მომხმარებლის პროფილი) 8 სექტემბერი, 2010 00:51:55
Genjix:Do you mean "Vi ne pravas/Vi malpravas" or "Vi ne faras gxin gxuste/Vi faras gxin malgxuste", and does the second bit intended to be "You shouldn't convert them from PDF-documents"?philodice:Mobipocket still doesn't have the slightest Esperanto Support. Even if I take a pdf and convert it, Mobipocket messes it up by replacing special characters with empty boxes.Vi faras malĝusta. Vi ne konvertu ilin de PDF-dosiero.
Ekzemple: klaku ĉi tie
Vi povas serĉi librojn ĉe http://avaxhome.ws/
(don't convert books FROM pdf)
(just that first phrase with the malgxusta seems weird)
darkweasel (მომხმარებლის პროფილი) 8 სექტემბერი, 2010 05:14:30
ceigered:... because it's erroneous. Vi faras (tion) malĝuste would be correct.
(just that first phrase with the malgxusta seems weird)
Genjix (მომხმარებლის პროფილი) 8 სექტემბერი, 2010 08:38:59
ceigered (მომხმარებლის პროფილი) 8 სექტემბერი, 2010 10:00:52
@ Philodice: perhaps if the document can be edited by some means, a simple "search for text: ĉ/ŝ/ĝ/ĵ/ŭ" "replace all with: cx/sx/gx/jx/ux" could work. Or "ch, sh, gh, jh, uw"/similar if the x system strikes you as ugly. But I have no idea if those PDF's are easily editable these days... I reckon there was one free editor at one point, but who knows the difficulty.
doglaso (მომხმარებლის პროფილი) 8 სექტემბერი, 2010 11:57:35
lencxjo:Say, has anyone thought of using OpenOffice to change pdf into text? I think it's possible & I've done it before, as I recall, even though I don't own anything but Adobe Reader. Just a thought—I'd have to ponder it to make sure I got my idea right.If you are on a Linux/Unix system, you can use pdftotext, which is part of the xpdf package. There is an issue with formatting. It doesn't always detect new paragraphs, so there is a bunch of editing that is required after the conversion. I have written a script that uses sed to replace all the "special" characters to ĉ/ŝ/ĝ/ĵ/ŭ. As I said, it is a bit of work after the conversion, but it is possible.
qwertz (მომხმარებლის პროფილი) 8 სექტემბერი, 2010 15:53:43
How can I create ePub files from my books?