Ujumbe: 19
Lugha: Esperanto
Genjix (Wasifu wa mtumiaji) 21 Septemba 2010 2:01:42 asubuhi
Iam mi vidis 'ervortojn' uzi finaĵon -e. Kial?
Ekzemple:
kontraŭe
kvankame
apenaŭe
Ĉi tiel. Bonvolu ekspliki. Dankon.
sergejm (Wasifu wa mtumiaji) 21 Septemba 2010 6:06:28 asubuhi
la preĝejo staras ĉe la placo, kaj la urbdomo staras kontraŭe.
la urbdomo staras kontraŭ la preĝejo
'kontraŭe' estas uzata anstataŭ 'kontraŭ' kun jam menciita objekto.
la vento blovis kontraŭen
la vento blovis en direkto, kontraŭa al mia movo, renkonten al mi
mi tre bone fartas, ŝi kontraŭe estas ĉiam malsana
ŝia stato estas kontraŭa al la mia
paroli kontraŭe de sia konscienco
parolado estas kontraŭa de konscienco.
'kontraŭe' estas adverbo farita el adjektivo, ĉar kun verboj oni uzas adverboj.
(Ne el Revo):
Mi faris tion hieraŭ - tempo de ago
Mi faris tion hieraŭe = Mi faris tion tiel, kiel mi faris hieraŭ
Genjix (Wasifu wa mtumiaji) 21 Septemba 2010 6:50:59 asubuhi
Mi malgraŭe promenas = Malgraŭ kio ajn, mi promenas
Li parolas laŭe = Laŭ la afero, li parolas pri ĝi
Kontraŭe li elparolis = Kontraŭ lia timo, li elparolis pri la afero
Ĉu mi kaj komprenas kaj ĝustas?
sergejm (Wasifu wa mtumiaji) 21 Septemba 2010 7:16:42 asubuhi
Genjix:Ĉu mi povas diri:Jes, vi povas diri tiel, sed pli bone meti malgraŭe, laŭe, kontraŭe k.t.p. en la komencon aŭ la finon de la frazo; se vi metos ili en la komencon, vi povas meti komon post ili:
Mi malgraŭe promenas = Malgraŭ kio ajn, mi promenas
Li parolas laŭe = Laŭ la afero, li parolas pri ĝi
Kontraŭe li elparolis = Kontraŭ lia timo, li elparolis pri la afero
Ĉu mi kaj komprenas kaj ĝustas?
Malgraŭe, mi promenas
Kontraŭe, li elparolis
Genjix (Wasifu wa mtumiaji) 21 Septemba 2010 8:26:21 asubuhi
sudanglo (Wasifu wa mtumiaji) 21 Septemba 2010 1:18:23 alasiri
Pli nature estas diri ekz. - Malgraŭ la vetero... aŭ malgraŭ ĉio/tio ... aŭ ŝi parolis laŭ skripto aŭ ŝi agis laŭ sia konscienco ktp..
Kontraŭe (au contraire), vi pli ofte renkontos 'kontraŭ' kun finaĵo.
galvis (Wasifu wa mtumiaji) 21 Septemba 2010 2:05:06 alasiri
Kontraŭe li elparolisMi preskaŭ ne komprenas la sencon de tiu ĉi esprimo.
Kontraŭ lia timo, li elparolis pri la aferoMi komprenas perfekte la sencon de tiu ĉi esprimo.
darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 21 Septemba 2010 2:11:05 alasiri
Kontraŭe = kontraŭ tio
Certe necesas, por ke frazo kun malgraŭe aŭ kontraŭe havu sencon, esti elkuntekste klare, malgraŭ/kontraŭ kio okazas la priparolata afero.
Genjix (Wasifu wa mtumiaji) 21 Septemba 2010 7:41:04 alasiri
galvis:Jes, mi signifas tion kiel parto da tutaj frazojKontraŭe li elparolisMi preskaŭ ne komprenas la sencon de tiu ĉi esprimo.
Dankon ĉiu. Nun mi komprenas.
novatago (Wasifu wa mtumiaji) 22 Septemba 2010 6:30:47 alasiri
Genjix:Personoj ne povas signifi ion en Esperanto. Nur vortoj aŭ, figure, okazoj povas signifi ion.
Jes, misignifascelas diri tion kiel parto da tutaj frazoj.
Ĝis, Novatago.