Postitused: 10
Keel: Español
Hymake (Näita profiili) 8. mai 2007 14:13.22
Kiel vi?
Bueno, a lo que iba ^^
Tengo una gran duda... para qué se usa el pronombre oni? se algunos ejemplos, como "es necesario comer", "oni estas necesan mangxi" (creo), pero exactamente, ¿para qué se usa?
Azulreal (Näita profiili) 8. mai 2007 15:04.17
Pues "oni" se utiliza para hacer la voz impersonal en frases como, por ejemplo, "se habla esperanto" (oni parolas esperanton), "eso se sabe" (oni scias tion), "se suele decir" (oni kutime diras).
Para decir "es necesario comer", diríamos: "mangxi estas necesa". Para "se necesita comer", en cambio, diríamos "oni bezonas mangxi".
Espero haberte servido de ayuda
Por cierto, cuando quieres pedir algo por favor, en esperanto no utilizamos dos imperativos, es decir, dos terminaciones en -u. La correcta sería una de las dos formas siguientes:
-Bonvole helpu min.
aux
-Bonvolu helpi min.
Gxis la!
Hymake (Näita profiili) 8. mai 2007 15:49.20
Azulreal:Saluton!gracias! me ayudaste mucho ^^
Pues "oni" se utiliza para hacer la voz impersonal en frases como, por ejemplo, "se habla esperanto" (oni parolas esperanton), "eso se sabe" (oni scias tion), "se suele decir" (oni kutime diras).
Para decir "es necesario comer", diríamos: "mangxi estas necesa". Para "se necesita comer", en cambio, diríamos "oni bezonas mangxi".
Espero haberte servido de ayuda
Por cierto, cuando quieres pedir algo por favor, en esperanto no utilizamos dos imperativos, es decir, dos terminaciones en -u. La correcta sería una de las dos formas siguientes:
-Bonvole helpu min.
aux
-Bonvolu helpi min.
Gxis la!
gracias por la información, lo tendré en cuenta la próxima vez
Azulreal (Näita profiili) 8. mai 2007 16:43.41
Hymake (Näita profiili) 8. mai 2007 18:31.00
Dankegon!
Azulreal (Näita profiili) 8. mai 2007 19:48.30
No, cuando hablamos del tiempo metereológico (la vetero) no se usa "oni" ni "ĝi", sino que simplemente omitimos el pronombre personal sujeto, como hacemos en castellano Es decir: pluvas (llueve), neĝas (nieva) o incluso vesperiĝas (atardece).
"Oni" lo utilizamos para hacer referencia a un grupo de gente de cantidad indefinida, es como el "ni" (nosotros), pero más impersonal.
¿Te ha servido la explicación?
Hymake (Näita profiili) 8. mai 2007 20:02.17
PD: ¿Te llegó un Mensaje Privado mío? Es sobre tu e-blogo ^^
Azulreal (Näita profiili) 8. mai 2007 22:04.32
Me alegro de que te haya aclarado algo y, ya sabes, no dudes en preguntar, que siempre habrá alguien dispuesto a responder
Mendacapote (Näita profiili) 9. mai 2007 2:59.44
Por ejemplo:
Uno no sabe = Oni ne scias = No se sabe.
Uno disfruta = Oni ĝuas = Se disfruta.
Uno sospecha = Oni suspektas = Se sospecha.
Masacroso (Näita profiili) 9. mai 2007 4:28.23
Saludos