У садржају

estas ...ita / estis ...ata

од crescence, 16. децембар 2010.

Поруке: 8

Језик: Français

crescence (Погледати профил) 16. децембар 2010. 11.07.50

Quelle différence entre :

Via mesaĝo ne estas sendita.

et

Via mesaĝo ne estis sendata.

merci

Continuum (Погледати профил) 16. децембар 2010. 11.26.39

estas sendita = vient d'être envoyé.

estis sendata = était en train d'être envoyé.

crescence (Погледати профил) 16. децембар 2010. 11.28.04

Merci pour cet éclaircissement.

Continuum (Погледати профил) 16. децембар 2010. 11.29.57

Je t'en prie! quand on peut aider. okulumo.gif

sev (Погледати профил) 16. децембар 2010. 11.31.50

J'avais répondu ça avant de voir la bonne réponse de Continuum :

Mi respondis tion antau vidi la bonon respondon de Continuum :
Tout en étant absolument pas spécialiste de la question, intuitivement, je dirais que c'est la même chose : La sendo de via mesagho ne funkciis. Mais dans le deuxième cas, on insiste sur l'instant de l'envoi, ça fait penser à une panne informatique. Tandis que le premier cas me fait penser à un oubli. La question se pose dans un cas pratique, ou c'est juste théorique ?

crescence (Погледати профил) 16. децембар 2010. 11.32.30

Oui, c'est un message qui s'affiche sur mon site, lorsque le message du visiteur n'a pu être envoyé du fait qu'il a omis une donnée dans le formulaire.

Donc, si je veu x traduire :

Votre message n'a pas été envoyé, il vaut mieu x choisir : Via mesaĝo ne estas sendita. Qu'en penses-tu ?

myris (Погледати профил) 16. децембар 2010. 12.05.22

crescence:Oui, c'est un message qui s'affiche sur mon site, lorsque le message du visiteur n'a pu être envoyé du fait qu'il a omis une donnée dans le formulaire.

Donc, si je veu x traduire :

Votre message n'a pas été envoyé, il vaut mieu x choisir : Via mesaĝo ne estas sendita. Qu'en penses-tu ?
Esti indique le temps de la déclaration.Je parle de la situation présente(as) passée (is) ou future (os).

Par rapport à ce temps de référence, je parle d'une action en cours (ata), d'une action réalisée (ita) ou d'une action envisagée (ota)

Si tu veu x dire que maintenant, l'envoi n'a pas été réalisé; ne estas sendita.

Si tu veux dire qu'hier l'envoi n'était pas en cours: ne estis sendata

La différence est plus facile à comprendre avec l'alternance passé/ futur

demain, la lettre aura déjà été envoyée: estos sendita
hier, la lettre était encore à envoyer: estis sendota

crescence (Погледати профил) 16. децембар 2010. 12.15.00

Merci de cette confirmation.

Вратите се горе