Mi kreis novan vorton— 'Rultigaro'. Kion vi pensas?
de greenmanwitch, 2010-decembro-17
Mesaĝoj: 10
Lingvo: Esperanto
greenmanwitch (Montri la profilon) 2010-decembro-17 15:45:51
Dum diskuto en babilejo, mi kaj amikoj rimarkis ke ne ekzistas vorto en Esperanto (almenaŭ, ne en vortaroj disponeblaj al mi) por la angla 'tumbleweed'.
Tial mi, ne mnlg, proponis la vorton 'rultigaro' kaj mi faris artikoleton en Vikipedio pri ĝi, kiun vi povas viziti ĉe http://eo.wikipedia.org/wiki/Rultigaro.
Dankon.
jan aleksan (Montri la profilon) 2010-decembro-17 16:08:58
Samae1 (Montri la profilon) 2010-decembro-17 16:42:46
sev (Montri la profilon) 2010-decembro-17 16:49:51
roint (Montri la profilon) 2010-decembro-17 17:28:15
Vidu ilin en agado: http://www.youtube.com/watch?v=rNVcSIZyBuE
bagatelo (Montri la profilon) 2010-decembro-17 21:36:22
Repliko: rultigaro....
sebetovsky (Montri la profilon) 2010-decembro-17 23:17:54
mi faris artikoleton en Vikipedio pri ĝi, kiun vi povas viziti ĉe http://eo.wikipedia.org/wiki/Rultigaro....mi ne pensas, ke Vikipedio estas bona loko por publiki novajn vortojn.
mat956 (Montri la profilon) 2010-decembro-17 23:59:24
Sed... kial ne ĉar estas tute laŭregula kaj bildiga vorto.
Samae1 (Montri la profilon) 2010-decembro-18 08:42:21
Mi iom pli serĉis kaj trovis vorton "salsolo" kiel nomo pro difina kreskaĵo latina nomata "Salsola Tragus". Ĝi estas bone, ĉar multaj esperantaj botanikaj kaj zoologiaj nomoj devenigas el latina lingvo(ekzemple formiko, arbo aŭ cervo).
Do la vorto "rultigaro" laŭ mi signifas parton de la kreskaĵo(priskribita de roint). Ekzemple: Salsolaj rultigaroj abundas en nordamerika deserto.
Ankaŭ angla vikipedio havas du artikolojn pri tio ĉi.
http://en.wikipedia.org/wiki/Salsola_tragus
http://en.wikipedia.org/wiki/Tumbleweed
Ĉu mi ekkomprenis bone?
glig (Montri la profilon) 2010-decembro-18 11:25:04