Naar de inhoud

Gesloten
Max. 500 berichten.

vorto de la tago en germana lingvo

door hoplo, 13 mei 2007

Berichten: 3012

Taal: Deutsch

darkweasel (Profiel tonen) 28 oktober 2010 15:50:31

Hermann:In den letzten beiden Sätzen hast Du die Zeiten getauscht.
Hups, du hast Recht, schon ausgebessert! (Waren wohl die Finger schneller als das Hirn.)

darkweasel (Profiel tonen) 29 oktober 2010 20:53:36

Tsss, außer mich interessiert das wohl gar niemanden mehr ...

PIA
fromm

"Sincere kaj ame respektoplena al Dio kaj religiaj aferoj:"
"Ehrlich und liebevoll respektvoll zu Gott und religiösen Dingen:"

Mia avino estas pia kredantino.
Meine Großmutter ist eine fromme Gläubige.
VORSICHT! Ich empfehle, auf Esperanto in derartigen Sätzen, wenn es nicht unbedingt notwendig ist, die Nachsilbe -in wegzulassen und auch für Frauen einfach kredanto zu sagen.

Ŝi vivis tre pie.
Sie lebte sehr fromm.

Nek pio por Dio, nek kapablo por diablo.
Weder Frömmigkeit zu Gott, noch Fähigkeit für den Teufel.

Ŝajnas al mi, ke lia pieco estas malvera.
Mir scheint, dass seine Frömmigkeit falsch ist.

Se ezoko piiĝis, gobio ne dormu.
Wenn ein Hecht fromm wurde, soll ein Gründling nicht schlafen.

Eĉ inter piuloj ne mankas pekuloj.
Auch unter Frommen gibt's Sünder.

Tiu junulo faras maljustajn agojn kaj diras malpiajn vortojn.
Dieser Jugendliche führt ungerechte Handlungen durch und sagt gotteslästerliche Worte.

En buŝo Biblio, en koro malpio.
Im Munde die Bibel, im Herzen Gotteslästerlichkeit.

Tiuj malpiuloj tute ne respektas Dion!
Diese Gotteslästerer respektieren Gott überhaupt nicht!

Sunjo (Profiel tonen) 29 oktober 2010 22:25:12

darkweasel:Tsss, außer mich interessiert das wohl gar niemanden mehr ...
ich vermisse das Wort des Tages seit einiger Zeit (evtl. seit der Seitenumstellung?) An der Profileinstellung liegt es nicht. Hat jemand eine Idee, was ich da tun könnte?

darkweasel (Profiel tonen) 30 oktober 2010 08:51:00

Hm? Ich hatte diesbezüglich nie Probleme. Probiert mal, in den Profileinstellungen das aus- und wieder einzuschalten oder so. Wenn das auch nicht geht → teamo@lernu.net, oder ihr schaut hier auf lernu! zum Vorto de la tago.

Hermann (Profiel tonen) 30 oktober 2010 08:57:10

Ich habe nichts geändert und bekomme vor wie nach mein VDT. Neuerdings sogar mit korrekten "supersignoj".

darkweasel (Profiel tonen) 30 oktober 2010 09:01:25

EKSTERMI
ausrotten, vernichten

"Perfekte pereigi; nepre tute detrui:"
"Perfekt umbringen; absolut komplett zerstören:"

La fajro ekstermis la tutan domon.
Das Feuer vernichtete das ganze Haus.

Ni devas ekstermi tiun malbonan kutimon.
Wir müssen diesen schlechten Brauch auslöschen.

Feliĉe la ratoj estis ekstermitaj de nia domo.
Zum Glück wurden die Ratten aus unserem Hause ausgerottet.

La rezulto de tio estis timiga ekstermo de bestoj kaj plantoj.
Das Resultat davon war furchteinflößende Vernichtung von Tieren und Pflanzen.

La ekstermado de la judoj estas unu el la plej teruraj agoj.
Die Vernichtung der Juden ist eine der schrecklichsten Handlungen.

Preskaŭ la tuta popolo mortis pro la ekstermanta malsano.
Fast das ganze Volk starb wegen der vernichtenden Krankheit.

Tiuj bestetoj jam preskaŭ ekstermiĝis de sur la tero.
Diese Tierchen sind schon fast von der Erde ausgelöscht worden.

Buschhexe (Profiel tonen) 30 oktober 2010 13:29:26

Ich lese das Wort lieber regelmäßig hier mit rido.gif

alfred14 (Profiel tonen) 31 oktober 2010 08:47:10

Buschhexe:Ich lese das Wort lieber regelmäßig hier mit rido.gif
ich auch
rideto.gif

darkweasel (Profiel tonen) 31 oktober 2010 08:50:33

Geht ja auch vor allem um die, die's übersetzen und es aus irgendeinem Grunde nicht mehr per E-Mail bekommen.

Gratuli befindet sich auf Seite 13 im zweiten Beitrage (Übersetzer: stefanspaul).

darkweasel (Profiel tonen) 1 november 2010 13:07:27

GRAVA
wichtig

"1. Atentinda pro sia granda influo aŭ siaj grandaj sekvoj:"
"1. Beachtenswert wegen seines großen Einflusses oder seiner großen Folgen:"

Ni invitis kelkajn plej gravajn homojn al nia kunveno.
Wir luden einige wichtigste Menschen zu unserer Zusammenkunft ein.

Ofte de kaŭzo senenhava venas efiko plej grava.
Oft kommt aus einer inhaltlosen Ursache ein wichtigster Effekt.

Ĉu via sano ne gravas al vi?
Ist dir/euch/Ihnen deine/eure/Ihre Gesundheit nicht wichtig?

Aŭskultu la instruiston, ĉar li parolas gravaĵon.
Hör/Hört/Hören Sie dem Lehrer zu, weil er Wichtiges sagt.

Ne gravigu tiujn bagatelojn.
Mach/Macht/Machen Sie diese Bagatelle nicht wichtig.

Multaj gravuloj de diversaj landoj venis ĉi tien por priparoli gravegajn demandojn.
Viele wichtige Menschen aus verschiedenen Ländern kamen hierher, um sehr wichtige Fragen zu besprechen.

"2. Plena de danĝero aŭ doloro:"
"2. Voll von Gefahr oder Schmerz:"

Ne zorgu, la vundo ne estas grava.
Sorge dich/Sorgt euch/Sorgen Sie sich nicht, die Wunde ist nicht schlimm.

Li estis grave vundita.
Er wurde schlimm verletzt.

Mia malsano estas malgrava.
Meine Krankheit ist leicht.

Terug naar boven