Kiel mi povas traduki "Reformhaus / Bioladen" esperante?
од orchideo, 24. јануар 2011.
Поруке: 9
Језик: Esperanto
orchideo (Погледати профил) 24. јануар 2011. 10.17.41
Ĉu ekzistas en Esperanto kaj aliaj lingvoj vortoj kiel en la germana "Reformhaus" aũ "Bioladen"?
eble en la angla "health food store"?
Kiel vi nomiĝas en via lando tiuj vendejoj, kie oni aĉetas sanajn manĝaĵojn ktp. Ĉu ekzistas tiujn vendejojn en aliaj landoj, ke jes, kie?
danielcg (Погледати профил) 24. јануар 2011. 11.36.07
Ĉu via salutnomo devenas de la vorto "orkideo", kiu estas tre bela floro? Se jes, permesu ke mi respekteme diru al vi, ke via foto tute pravigas tiun nomelekton.
Rilate al via demando, tiajn vendejojn en Argentino oni nomas, en la hispana lingvo, "dietéticas" ( = dietbutikoj) aŭ "almacenes naturales" ( = naturbutikoj).
Via,
Daniel
orchideo:Saluton!
Ĉu ekzistas en Esperanto kaj aliaj lingvoj vortoj kiel en la germana "Reformhaus" aũ "Bioladen"?
eble en la angla "health food store"?
Kiel vi nomiĝas en via lando tiuj vendejoj, kie oni aĉetas sanajn manĝaĵojn ktp. Ĉu ekzistas tiujn vendejojn en aliaj landoj, ke jes, kie?
sudanglo (Погледати профил) 24. јануар 2011. 11.40.09
(La aĵoj vendataj estas principe produktoj de biologio sen ĥemiaj aldonaĵoj.)
Se tio ne plaĉas mi proponas 'natur-vendejo'.
Tamen tiuj vendejoj ankaŭ vendas vitaminojn kaj aliajn ekstraktojn faritajn per ĥemiaj procezoj.
Mi ĵus vidis la mesaĝon de Daniel kaj plaĉas al mi butiko pli ol vendejo - do natur-butiko, san-butiko aŭ bio-butiko.
Eddycgn (Погледати профил) 24. јануар 2011. 19.03.35
Iomete stranga tamen agrable mallonga!
darkweasel (Погледати профил) 24. јануар 2011. 19.09.28
sudanglo (Погледати профил) 25. јануар 2011. 11.13.16
'Bi' en la senco de 'du' (en ĥemio) multe malpli. Eble oni diras Bi-karbonato sed NPIV ne rekomendas.
Bi-ejo' estus ejo por du aferoj se entute tiu vorto havas sencon, ne la sama afero kiel 'bio-ejo'
Bio-butiko ne havas rilaton al ekologio, sed estas butiko en kiu la varoj estus pure biologiaj (en principo).
orchideo (Погледати профил) 25. јануар 2011. 12.32.38
Sed la aliaj parto de mia demando, nur respondis Danielcg. Mi esperos, ke aliajn respondojn aperos.
Kiel vi nomiĝas en via lando tiuj vendejoj, kie oni aĉetas sanajn manĝaĵojn ktp. Ĉu ekzistas tiujn vendejojn en aliaj landoj, ke jes, kie?
Miland (Погледати профил) 30. јануар 2011. 23.24.52
orchideo:eble en la angla "health food store"?Jen sugesto: natura (aŭ sana) nutrovendejo.
ratkaptisto (Погледати профил) 16. фебруар 2011. 19.40.01