Đi đến phần nội dung

esperanto

viết bởi targanook, Ngày 04 tháng 4 năm 2011

Tin nhắn: 189

Nội dung: Polski

paulopolo (Xem thông tin cá nhân) 21:29:08 Ngày 30 tháng 4 năm 2011

Zaręczam ci, że za 50 lat tak samo będą mówić o chińskim.
Ja bym nie zaręczył, bo to samo mówiono o japońskim.
Zawsze lepiej obstawiać za trendem niż jakąś anomalie.
Być może jest tak,że od dziecka słysze piosenki angielskie i dlatego mi się tak podobają... Co nie zmienia faktu,że mi się bardziej melodia tego języka podoba.
A gramatyka angielska, idiomy itd. to wiadomo...

peteris92 (Xem thông tin cá nhân) 22:13:33 Ngày 30 tháng 4 năm 2011

Jeśli mowa o dawnych językowych hegemonach: utwory po łacinie i w języky francuskim bardzo mi się podobają. Łacina wprowadza klimat tajemniczości, mistycyzmu, a francuski jest zmysłowy, ekspresywny, mimo tych chrząknięć od czasu do czasu.

Jeśli chodzi o brzmienie angielskiego, to tylko akcent typowo angielski, jak np. Pani Thatcher czy to oto dziecko Charlie bit me!
Także szkocki akcent jest bardzo fajny, taki nietypowy. Szkocki gaelicki ma wyraźne tutaj wpływy, szczególnie fonetyczne, nie tyle leksykalne. Funny Scottish

Nienawidzę akcentu amerykańskiego, a australijski jest zabawny - próbki są w wykonaniu Chase'a z dr. Housa, chociaż i tak jego akcent jest nieco uproszczony, bo by był niezrozumiały zbyt często dla amerykanina.

paulopolo (Xem thông tin cá nhân) 22:27:34 Ngày 30 tháng 4 năm 2011

peteris92:Jeśli mowa o dawnych językowych hegemonach: utwory po łacinie i w języky francuskim bardzo mi się podobają. Łacina wprowadza klimat tajemniczości, mistycyzmu, a francuski jest zmysłowy, ekspresywny, mimo tych chrząknięć od czasu do czasu.

Jeśli chodzi o brzmienie angielskiego, to tylko akcent typowo angielski, jak np. Pani Thatcher czy to oto dziecko Charlie bit me!
Także szkocki akcent jest bardzo fajny, taki nietypowy. Szkocki gaelicki ma wyraźne tutaj wpływy, szczególnie fonetyczne, nie tyle leksykalne. Funny Scottish

Nienawidzę akcentu amerykańskiego, a australijski jest zabawny - próbki są w wykonaniu Chase'a z dr. Housa, chociaż i tak jego akcent jest nieco uproszczony, bo by był niezrozumiały zbyt często dla amerykanina.
Hehe, fajne linkiridulo.gif.
Całkowicie się z Tobą zgadzam co do łaciny i francuskiego. Jeszcze uważam,że kobiety powinny mówić po francusku(bo zmysłowy), a mężczyźni po rosyjsku(bo męski) ridulo.gif. Ponadto włoski i hiszpański brzmią wesoło i jakoś tak ciepłoridulo.gif. Taki język dla każdego.
A jak angielski to mi się podoba właśnie BBC english.
Seriali niestey nie oglądam, wogole tv nie mam, więc polegam na Twojej opinii o Chase'uridulo.gif

Praarbaro (Xem thông tin cá nhân) 09:11:39 Ngày 01 tháng 5 năm 2011

paulopolo:Właśnie ta bełkotliwość powoduje jego ładne brzmienie. Można zjadać końcówki. Można zaspiewać "aj łont ju", albo "aj łonć ja" albo po prostu "a łoncia" ridulo.gif. W innych językach używają całych słów i przez to melodia cierpi moim zdaniem. Nieprzypadkowo w muzyce króluje angielski.
E, nieprawda. Skracają słówka nawet Niemcy. I ja na ten przykład bardzo lubię ten język, podoba mi się, ot co. I dzieciaki teraz mówią zupełnie inaczej, niż hitlerowcy z naszych filmów wojennych. Inna melodia, choć wiadomo, że nie zmieniło się przez 70 lat zbyt wiele. A widać i w polskich filmach przedwojennych - nasz język też się zmienił pod względem wymowy.
A skracanie dziś po polsku? "No, wiesz, przyjechaem do domu, położyem się spać i tak twardo spaem, że ledwo się obudziem.."

targanook (Xem thông tin cá nhân) 09:34:27 Ngày 01 tháng 5 năm 2011

Mi komencis lerni esperanton antaŭ kvar semajnoj kaj nun mi povas sufiĉe bone skribi (paroli mi ankoraŭ ne povas). Kial do vi ne estimas esperanton nur la anglan lingvon, kiu estas tre malfaĉila por paroli kaj skribi? Kaj en la hodiaŭa mondo ne ekzistas unu angla lingvo - do pri kiu angla lingvo vi parolas?

peteris92 (Xem thông tin cá nhân) 09:58:34 Ngày 01 tháng 5 năm 2011

Estas neeble paroli nur pri esperanto. VI estas novulo, do vi volus paroli pri esperanto multe. Ni jam parolis pri Eo dum nia vivo suficxe multe okulumo.gif

paulopolo (Xem thông tin cá nhân) 10:53:22 Ngày 01 tháng 5 năm 2011

Praarbaro:
"No, wiesz, przyjechaem do domu, położyem się spać i tak twardo spaem, że ledwo się obudziem.."
Hehe,no racja, sam tak robieridulo.gif. Ale w polskich piosenkach mam wrażenie,że nie słysze zjadania. A przynajmniej nie tak często jak w przypadku angielskich piosnek... Może dlatego,że lepiej znam polskiridulo.gif

paulopolo (Xem thông tin cá nhân) 10:53:57 Ngày 01 tháng 5 năm 2011

peteris92:Estas neeble paroli nur pri esperanto. VI estas novulo, do vi volus paroli pri esperanto multe. Ni jam parolis pri Eo dum nia vivo suficxe multe okulumo.gif
Dobreridulo.gif

targanook (Xem thông tin cá nhân) 10:47:51 Ngày 03 tháng 5 năm 2011

peteris92:Estas neeble paroli nur pri esperanto. VI estas novulo, do vi volus paroli pri esperanto multe. Ni jam parolis pri Eo dum nia vivo suficxe multe okulumo.gif
Tak się składa, że jest to mój wątek o esperanto. Jeśli chcesz pisać o czymś innym, to załóż swój wątek i już.

peteris92 (Xem thông tin cá nhân) 11:25:18 Ngày 03 tháng 5 năm 2011

Bez nerwów... Mogę rozmawiać i o esperancie, ale nie miej pretensji do innych, że nie piszą w kółko o tym. Jak masz coś ciekawego na temat esperanta, to pisz a my się na pewno wypowiemy.

Quay lại