Diaktrivoj
viết bởi Roman_Mutin, Ngày 07 tháng 4 năm 2011
Tin nhắn: 14
Nội dung: Esperanto
Roman_Mutin (Xem thông tin cá nhân) 13:53:39 Ngày 08 tháng 4 năm 2011
En Rusa lingvo oni diras "диактрив" kaj al mi ŝajnis ke oni povas diri tiel en Esperanto.
nikko (Xem thông tin cá nhân) 07:27:51 Ngày 10 tháng 4 năm 2011
Roman_Mutin:Oĥ, pardonu min, jes mi diris pri diaktritaj signoj, oĥ mi pardonpetas.En rusа malestas tiu vorto. Estas vorto "диакритика".
En Rusa lingvo oni diras "диактрив" kaj al mi ŝajnis ke oni povas diri tiel en Esperanto.
Koracio (Xem thông tin cá nhân) 19:01:06 Ngày 04 tháng 6 năm 2011
Jen la hungara alfabeto:
a á b c cs d e é f g gy h i í j k l ly m n ny o ó ö ő p q r s sz t ty u ú ü ű v w x y z zs,
sed w, x kaj y estas uzata nur en iuj malnovaj nomoj kaj fremdaj vortoj.
henma (Xem thông tin cá nhân) 21:51:00 Ngày 04 tháng 6 năm 2011
Sed á, é, í, ó, ú, kaj ü sonas ekzakte kiel a, e, i, o, kaj u.
La litero ü estas u kiu devas esti elparolata kiam ĝi normale ne estus (nur en güe, güi, normale gue, gui estas elparolataj ge, kaj gi, güe, güi estas gŭe, gŭi)
á, é, í, ó, ú estas uzataj por indiki ke la akcento estas sur tiu vokalo. En la hispana oni ĉiam povas scii kie estas la akcento de iu vorto, ekzistas tri simplaj reguloj, du eksplikas kie ĝi estas en vorto kiu ne havas vokalo kun supersigno, la tria es, se iu vokalo havas tiu supersigno, sur ĝi estas la akcento.
(Ch kaj Ll estis traktata kiel unu litero antaŭe, kaj ili estis post C kaj L, respektive, nur ili estas traktata kiel du literoj C-H kaj L-L, kvankam ili estas elparolataj kiel unu sono).
Amike,
Daniel.