Skip to the content

Familiara esprimo por "orgasmi"

by EdRobertson, May 17, 2011

Messages: 24

Language: Esperanto

super-griek (User's profile) July 26, 2013, 7:27:14 AM

etala:Por Esperanta esprimo, oni povas citi La vojo kaj diri "atingi la celon en gloro" post multe da frapado kaj semado.
Hahaha ridego.gif Mi ne certas tamen, ĉu Zamenhof konsentus!

troyshadow (User's profile) July 26, 2013, 12:26:24 PM

Mia edzino kutime demandas min cxu mi suficxisridulo.gif))

pdenisowski (User's profile) July 27, 2013, 2:42:39 AM

sudanglo:Bedaŭrinde oni malofte povas rigardi porno-filmojn en Esperanto, aŭ subaŭskulti malpli rafinitajn homojn dum ili seksumas en Esperanto.
Legado de Vojaĝo al kuniĝo sufiĉus. ridulo.gif

Amike,
Paul

Leono (User's profile) August 6, 2013, 8:46:25 PM

En la hispana parolata en Argentino, kaj virinoj kaj viroj diras "llegar" (=alveni) aŭ -plejofte- "acabar" (=finiĝi). En Esperanto tiucele mi jam aŭdis kaj uzas la vorton "kulmini" kiel familiaran esprimon por "orgasmi".

Back to the top