Ku rupapuro rw'ibirimwo

Familiara esprimo por "orgasmi"

ca, kivuye

Ubutumwa 24

ururimi: Esperanto

super-griek (Kwerekana umwidondoro) 26 Mukakaro 2013 07:27:14

etala:Por Esperanta esprimo, oni povas citi La vojo kaj diri "atingi la celon en gloro" post multe da frapado kaj semado.
Hahaha ridego.gif Mi ne certas tamen, ĉu Zamenhof konsentus!

troyshadow (Kwerekana umwidondoro) 26 Mukakaro 2013 12:26:24

Mia edzino kutime demandas min cxu mi suficxisridulo.gif))

pdenisowski (Kwerekana umwidondoro) 27 Mukakaro 2013 02:42:39

sudanglo:Bedaŭrinde oni malofte povas rigardi porno-filmojn en Esperanto, aŭ subaŭskulti malpli rafinitajn homojn dum ili seksumas en Esperanto.
Legado de Vojaĝo al kuniĝo sufiĉus. ridulo.gif

Amike,
Paul

Leono (Kwerekana umwidondoro) 6 Nyandagaro 2013 20:46:25

En la hispana parolata en Argentino, kaj virinoj kaj viroj diras "llegar" (=alveni) aŭ -plejofte- "acabar" (=finiĝi). En Esperanto tiucele mi jam aŭdis kaj uzas la vorton "kulmini" kiel familiaran esprimon por "orgasmi".

Subira ku ntango