Vai all’indice

Familiara esprimo por "orgasmi"

di EdRobertson, 17 maggio 2011

Messaggi: 24

Lingua: Esperanto

super-griek (Mostra il profilo) 26 luglio 2013 07:27:14

etala:Por Esperanta esprimo, oni povas citi La vojo kaj diri "atingi la celon en gloro" post multe da frapado kaj semado.
Hahaha ridego.gif Mi ne certas tamen, ĉu Zamenhof konsentus!

troyshadow (Mostra il profilo) 26 luglio 2013 12:26:24

Mia edzino kutime demandas min cxu mi suficxisridulo.gif))

pdenisowski (Mostra il profilo) 27 luglio 2013 02:42:39

sudanglo:Bedaŭrinde oni malofte povas rigardi porno-filmojn en Esperanto, aŭ subaŭskulti malpli rafinitajn homojn dum ili seksumas en Esperanto.
Legado de Vojaĝo al kuniĝo sufiĉus. ridulo.gif

Amike,
Paul

Leono (Mostra il profilo) 06 agosto 2013 20:46:25

En la hispana parolata en Argentino, kaj virinoj kaj viroj diras "llegar" (=alveni) aŭ -plejofte- "acabar" (=finiĝi). En Esperanto tiucele mi jam aŭdis kaj uzas la vorton "kulmini" kiel familiaran esprimon por "orgasmi".

Torna all’inizio