Kiel mi persvadu kaj konvinku iun pri la malĝusteco de "mankebla"
viết bởi 黄鸡蛋, Ngày 18 tháng 6 năm 2011
Tin nhắn: 22
Nội dung: Esperanto
sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 09:19:35 Ngày 19 tháng 6 năm 2011
Se via amiko kredas ke oni povas diri 'Mi mankis tion*', tiam tre logike li pensus ke 'Tio estas ne-mankebla*' (ne eblas manki tion*).
Mi sugestas ke vi diru al via amiko ke li klarigu la signifon de 'La akvo ne estas trinkebla', tiam petu ke li klarigu per la sama logiko la signifon de 'Ŝi ne estis mankebla*'
Altebrilas (Xem thông tin cá nhân) 09:37:14 Ngày 19 tháng 6 năm 2011
"malhavebla"= kiun oni riskas malhavi (ekz. manĝaĵoj), "mankipova" havas saman signifon
"malhavinda"= kiun oni prefere malhavu (ekz. malsano)
"maltrafebla"= kiun oni povas maltrafi, ĉar ekz. oni ne rimarkis ĝin (ekz. bushaltejo)
黄鸡蛋 (Xem thông tin cá nhân) 15:43:52 Ngày 19 tháng 6 năm 2011
henma (Xem thông tin cá nhân) 16:09:22 Ngày 19 tháng 6 năm 2011
黄鸡蛋:Nu, li donis "brulebla" kiel alian ekzemplon de tia logiko...Montru al li la difinon de 'bruli' en PIV.
PIV difinas la vorton 'bruli' kiel netransitiva, kaj difinas 'bruligebla' kiel 'kapabla bruli', ne '*brulebla*'.
Amike,
Daniel.
黄鸡蛋 (Xem thông tin cá nhân) 01:52:28 Ngày 20 tháng 6 năm 2011
sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 09:46:28 Ngày 20 tháng 6 năm 2011
Certe ne en la vortaroj, kaj ankaŭ ne en la libroforma literaturo
Ni supoze momente ke tiaj vortoj estas allaseblaj. Do ke oni povus diri 'mortebla', 'neĝebla', 'brulebla', 'pluvebla', 'okazebla', 'estebla', ktp.
Kio estus la signifo? Kio estus pluvebla vetero, aŭ mortebla besto, brulebla gaso, okazebla afero. ktp?
Bv. peti de via amiko en kiu senco li volas uzi tiajn vortojn, tiam ni povos juĝi se li alportas utilan novan signifon aŭ ne.
Ĉu li volas uzi -ebl sufikse en la senco ke io povas spontanee okazi? Do brulebla gaso estus gaso kiu povas spontanee ekflami sen ke iu klopodas bruligi ĝin?
黄鸡蛋 (Xem thông tin cá nhân) 10:23:01 Ngày 20 tháng 6 năm 2011
sudanglo:Ĉu li volas uzi -ebl sufikse en la senco ke io povas spontanee okazi? Do brulebla gaso estus gaso kiu povas spontanee ekflami sen ke iu klopodas bruligi ĝin?Ŝajnas ke li volas uzi "brulebla" por kaj "bruligebla" kaj "spontanee ekflampova"...
Kaj troviĝas "okazebla" en la Tekstaro.
Kirilo81 (Xem thông tin cá nhân) 13:14:23 Ngày 20 tháng 6 năm 2011
Ke oni diras "bruligebla" kaj ne "brulebla" klare montras, ke -ebl- kiel sufiksoido* kombiniĝas nur kun transitivaj verboj.
*Io alia estas kunmetado kun la substantivo eblo, do ekz. venko-eblo = eblo venki, kontraste al mala venkeblo de venkebla)
黄鸡蛋 (Xem thông tin cá nhân) 06:34:29 Ngày 21 tháng 6 năm 2011
darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 06:42:51 Ngày 21 tháng 6 năm 2011
黄鸡蛋:ĉar oni povas diri "tio eblas okazi"...Malĝusta premiso.
(Cetere, kial via konato ne mem diskutas kun ni? Ĉu vi vere emas esti leterkolombo inter lernu! kaj via konato? Aŭ ĉu li ne havas retkonekton?)