Akkusativ-n an Artikel
af ratkaptisto, 26. jun. 2011
Meddelelser: 10
Sprog: Deutsch
ratkaptisto (Vise profilen) 26. jun. 2011 18.34.04
Beispiel: Mi vidas la belan hundon.
Es heißt ja nicht: Mi vidas lan belan hundon.
darkweasel (Vise profilen) 26. jun. 2011 19.31.09
Mi vidis *lajn grandajn belajn hundojn klänge ja doch etwas zu "ajn"-lastig und wäre nicht ganz so leicht auszusprechen, vor allem wenn man mehrere solche Konstrukte hintereinander hat ...
horsto (Vise profilen) 26. jun. 2011 21.50.19
ratkaptisto: Kann mir jemand erklären, warum der Artikel kein -n erhält, wie es z. B. im Griechischen üblich ist?Was soll das? Was hat Esperanto mit griechisch zu tun? Auch in anderen Sprachen, z.B. im allgegenwärtigen Englisch, wir der bestimmte Artikel nicht dekliniert.
geo63 (Vise profilen) 26. jun. 2011 22.00.36
ratkaptisto:Das Akkusativ-n wird an Adjektive und Substantive gefügt. Mir ist bekannt, dass der Artikel nicht verändert wird. Kann mir jemand erklären, warum der Artikel kein -n erhält, wie es z. B. im Griechischen üblich ist?Der Artikel ist doch kein Adjektiv oder Substantiv. Warum soll er sich ändern? Es ist so wie mit englishem "the" - er ist immer gleich. Ich kenne leider die griechische Sprache nicht.
Beispiel: Mi vidas la belan hundon.
Es heißt ja nicht: Mi vidas lan belan hundon.
darkweasel (Vise profilen) 27. jun. 2011 05.31.21
Eigentlich kann man nur antworten "es ist halt so, weil's so ist". Was Zamenhof sich dabei gedacht hat, hätte man ihn fragen müssen, als er noch gelebt hat.
geo63 (Vise profilen) 27. jun. 2011 05.49.47
darkweasel:Gut, Englisch ist nicht unbedingt der beste Vergleich, da werden Adjektive ja auch nicht dekliniert.Du hast Recht. Deshalb haben die Engländer so viel Mühe mit dem Akkusativ in Esperanto.
Eigentlich ist dieser Artikel nicht notwendig. In polnisher Sprache gibt es keinen Artikel und es geht uns sehr gut.
ratkaptisto (Vise profilen) 29. jun. 2011 16.09.17
FRETTCHEN
ratkaptisto (Vise profilen) 29. jun. 2011 16.11.07
FRETTCHEN
Kirilo81 (Vise profilen) 29. jun. 2011 17.01.51
Kirilo81 (Vise profilen) 16. aug. 2011 12.01.54
Der Unterschied zum Esperanto ist also ein einziger Buchstabe.