訊息: 18
語言: Esperanto
Kirilo81 (顯示個人資料) 2011年7月25日下午6:26:50
vincas:Same por mi, mi ja lernis la latinan kaj Esperanton, sed neniun latinidan lingvon, kaj mi komprenas Interlingvaon apenaŭ pli bone ol ekz. la francan (kiun mi helpe de vortaro povas malrapide legi).
Kompreni interlingvon estas malfacile por mi.
Ĝuste la "malgrandaj vortoj", do oftaj, mallongaj vortoj kun tre ĝenerala signifo, estas nekompreneblaj por homoj, kiuj ne jam scipovas latinidan lingvon.
Kolegino faris en universitato eksperimenton pri la kompreno de Interlingvao fare de anglistaj studantoj, la rezulto estis, mi ne ekzakte memoras, nur 70-80-%-a ĝusta kompreno, tio estas seniluziige malmulta kompare al la pretendo de Interlingvao.
vincas (顯示個人資料) 2011年7月26日上午10:10:29
"En la komenco de la 21a jarcento ĝi estas la ĉefa konkuranto de Esperanto inter la planlingvoj".
http://eo.wikipedia.org/wiki/Interlingvao
Do kiu parolas interlingvaon? Ĉu sinjoro Neniu?
nikko (顯示個人資料) 2011年7月26日上午10:39:50
vincas:En la paĝo mi legis:Io parla un pauco.
"En la komenco de la 21a jarcento ĝi estas la ĉefa konkuranto de Esperanto inter la planlingvoj".
http://eo.wikipedia.org/wiki/Interlingvao
Do kiu parolas interlingvaon? Ĉu sinjoro Neniu?
vincas (顯示個人資料) 2011年7月26日下午3:44:56
iu parolas iomete.
Mi trovis kion signifas pauco.
pauco adv little (= to a small degree)
Jes, interlingvao estas bona aĵo, sed eble mi preferas esperanton.
darkweasel (顯示個人資料) 2011年7月26日下午3:49:30
vincas:> Io parla un pauco.Ne, io laŭ mi signifas "mi" (hispane yo, itale io).
iu parolas iomete.
vincas (顯示個人資料) 2011年7月27日下午4:14:58
maratonisto (顯示個人資料) 2011年7月27日下午8:19:31